Eddie the Eagle (2016)

Eddie the Eagle Další název

Orel Eddie

Uložil
bez fotografie
UniCorn Hodnocení uloženo: 8.6.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 431 Naposledy: 21.8.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 944 108 746 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Eddie.the.Eagle.2016.720p.BluRay.900MB.ShAaNiG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Sedi na BRRipy.

Pripadne dalsi precasy udelam sam.

Podekovani, hlas nebo drobna almuzna velmi potesi.
IMDB.com

Titulky Eddie the Eagle ke stažení

Eddie the Eagle (CD 1) 944 108 746 B
Stáhnout v jednom archivu Eddie the Eagle

Historie Eddie the Eagle

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Eddie the Eagle

14.8.2016 20:47 mogogo odpovědět
bez fotografie
Ďakujem! sedia s Eddie The Eagle 2016 1080p BluRay x264 DTS-JYK
1.7.2016 21:01 typcy odpovědět
bez fotografie
Dakujem!
19.6.2016 20:56 Dassi312 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem. sedia aj na Eddie.The.Eagle.2016.1080p.WEB-DL.H264.AC3-EVO
9.6.2016 21:31 aiqau odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
9.6.2016 19:44 shaggy odpovědět
Sedia aj na Eddie.the.Eagle.2016.1080p.BluRay.x264-GECKOS.
Thx!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Prostě sedne na Web-DL a nazdar. Jsem rád, že to děláš ty, bude to takové Ocean's 9. :)
Na to se mě neptej :D. Zas takový expert nejsem :D. Je tak pojmenovaný ten soubor, tak jsem to tak n
Proper: Fixed audio and muxed subs.
Co je tam za důvod pro PROPER? Nevidím nikde NFO od toho releasu... Díky!
Já bych se do toho klidně pustil, ale nemůžu nikde najít ty díly samotný. Eng titulky mám, ale díly
prosim prelozil by to nekdo?
Pěkně zdravím a mockrát Vám děkuji, už se těším! :-)
V případě, že by se chtěl někdo ujmout překladu titulků, mohu seriál s titulky ve francouzštině něka
Seriál drží rekord s největším počtem transsexuálních herců jakéhokoliv hraného seriálu.
Nějaká dobrá fotbalová duše, která by to přeložila? :-)
Je možný, že to zmizlo, jak teď byly problémy se serverem...
Ďakujem
Aha, tak to je pak jasný. Ale tu velikost jsem tam myslím dával, ale to nevím jistě, každopádně moc
Pokud chceš začít překládat, tak nemusíš nikde žádat, jen je dobré napsat překlad na kterém děláš do
Samozřejmě ať se každý dívá na co chce, ale já se tomu seriálu zdaleka vyhnu.
Požádat můžeš o schválení vlastních titulků - nevšiml jsem si, že by od tebe byly nějaké nahrané na
Pokud to chceš schválit co nejdřív, tak by pomohlo, kdybys tam vyplnil údaje o titulkách. Nemáš tam
Ale ako mám požiadať aby som ich mohla prekladať? Ja neviem ako to funguje
https://www.titulky.com/precti-si-zakladni-napovedu-2
Jak dlouho trvá schvalování
To ja taky. Na film se hodně těším :)
Tak to bohužel vůbec netuším, ale doufám, že co nejdřív :)
Moc Ti děkuji předem.
to bude fajnovej seriál - černá hrdinka, zřejmě další černí hrdinové - americké vysoké hodnocení - p
Zdravím, rad bych se zeptal kdy asi budou titulky schválené. Už jsou chvíli na premium, ale ne a ne
Udělej to. Asi bohužel došlo ke ztrátě pár dat nebo jen něco neukazuje kam má, každopádně znovunahrá
Release Rip Web:

Hereditary.2018.WEB-DL.XviD.MP3-FGT 1.41 GB
Hereditary.2018.WEB-DL.XviD.AC3-FGT
Ahoj Sarinka, uz vysla verzia Hereditary.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT a tiez sa tesim, ze prave
Předem moc děkuji.*kuju ;)Moc děkuji, ty dračice.