Ekaterina S02E01 (2014)

Ekaterina S02E01 Další název

Jekatěrina S02E01 2/1

Uložil
kvakkv Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 23.7.2017 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 268 Naposledy: 23.4.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 575 279 104 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Ekaterina.s02e01 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: kvakkv

Přečas pouze po dohodě.

www.neXtWeek.cz
IMDB.com

Titulky Ekaterina S02E01 ke stažení

Ekaterina S02E01
575 279 104 B
Stáhnout v ZIP Ekaterina S02E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Ekaterina (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Ekaterina S02E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Ekaterina S02E01

uploader11.8.2020 13:56 kvakkv odpovědět

reakce na 1358556


Jenže to jsou zase ruské titulky, tady pro mě cesta nevede.
11.8.2020 12:27 mi11os odpovědět
bez fotografie

reakce na 1348594


Mrkni na tohle, jesti by tudy vedla cesta...:-)

příloha [Russian (auto-generated)] Екатерина Самозванцы 3 сезон 1 серия (2019) Историческая мелодрама [DownSub.com].srt
uploader10.6.2020 11:41 kvakkv odpovědět
Chystám. A už dlouho, ale nejsou pořád titulky a bez těch to nejde.
10.6.2020 10:09 mi11os odpovědět
bez fotografie
Díky moc za titulky ! Nechystáš se udělat 3. sérii ?
24.7.2017 9:27 jouda510 odpovědět
bez fotografie
Sory-youtube
24.7.2017 9:26 jouda510 odpovědět
bez fotografie
Je to na yutube
uploader23.7.2017 18:58 kvakkv odpovědět
Napište mi na mail a já vám poradím. kvakkv@seznam.cz
23.7.2017 18:51 v.valmont Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Prosím info kde bychom mohli tento díl najít na ulo.. zatím není.
Moc děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Těším se. K dokončení překladu a ještě dál.
Nejdřív potřebuji dodělat Opičího muže. Pak se do toho pustím. Bude v horizontu maximálně pár dní. R
:-) Jsem sám zvědav, jak tohle dopadne. Už teď je to trošku podezřelé. O ten překlad má (mělo) zájem
Vidíte nějaký termín, kdy bude korektura hotová a title venku?
Kdo se toho ujme?díky ;)
Zdravím. Nějaký odhad kdy by mohly titule být hotové? Díky.
DíkyMoc Ti děkuji.Moc děkuji.Velké díky.VOD 30.4.Díky za tvoji práci.
případně Refuge.2023.1080p.WEB-DL.DD+5.1.H264-BobDobbs
předem díkySouhlasím a děkuji!
Výborně. Jsem rád, že se takhle domluvíme. Nerad bych shazoval něčí práci tím, že bych ji dělal znov
Pokud vám nevadí použít takto moje titulky a udělat jim korekturu i v časování, popř. jak říkáte pok
poprosím o preklad, zatia+ idem cez translator.
Samotný překlad mi přišel kvalitní, akorát časování by chtělo o poznání větší péči. Obecně prokrátit
Pardon, ale mazal jsem se s tím poslední tři dny. Že se film už překládá, jsem přehlédl a zjistil až
Je to čistý translator.
Co jsem proklikal, jde o legitimní překlad. Za kvalitu neručím, neodvažuji se ji posuzovat.
Vždy keď niekto takto bez zápisu a narýchlo nahrá na premium stojí to za h.... Radšej si počkám na k
Ty titulky co jsou na premium serveru je překlad nebo jenom translator?
Poprosím o překlad, děkujiAsi bečko jako hrom přeložil by někdo?vyšlo s CZ/SK titulkyMR-9.Do.or.Die.2023.VOSTFR.1080p.WEB.H264-FWDowntown.Owl.2023.MULTI.2160p.WEB.H265-LOST


 


Zavřít reklamu