El Topo (1970)

El Topo Další název

Krtek

Uložil
bez fotografie
drSova Hodnocení uloženo: 8.8.2008 rok: 1970
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 805 Naposledy: 3.9.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 566 930 944 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Uncut.DVDRip.XviD.English.AC3-AR Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky El Topo ke stažení

El Topo (CD 1) 1 566 930 944 B
Stáhnout v jednom archivu El Topo

Historie El Topo

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE El Topo

31.5.2015 15:44 palistok999 odpovědět
bez fotografie
Nechystá sa niekto prosím preložiť aj najnovší Jodorowského film http://www.csfd.cz/film/323484-danza-de-la-realidad-la/ ?
Anglickych titulkoch ako aj inych je uz na nete spousta...diky !
13.10.2009 19:09 kundaba100 odpovědět
bez fotografie
Díky za skvělou práci...sedí to bezva!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
taky prosím o bd, děkuji předem
jejda díky- tyhle zubožravý jednohubky mám rád, i když jsem nemyslel, že na tohle budou vůbec titulk
Keď už to mám rozrobené, tak to skúsim dokončiť, aj keď by to chcelo potom ešte kontrolu od niekoho,
Moc se těším, díky moc :)
Prosím o pokračování. Seriál je to dobrý :)
Si vyberáš tuším samé vysokohodnotené chuťovky :)))
no tak jdeme na to :)Dík, záslužná činnosť.
Skús pre tvorbu ass (vylepšené ssa) použiť aegisub.
Stručnejšie články písané primárne pre Arch, al
Táhne se to, je to šíleně ukecaný, ale makám na tom!
ja driv pouzival AVIAddXSubs, ale to bylo na avi. kazdopadne je mozny, ze z toho programu jdou ziska
Díval jsem se i na tohle, akorát tam nejde nastavit neprůhledné pozadí, že? Potřeboval bych překrýt
Tak jsem to zkoušel a s EasySup jsem se nedorozuměl (resp. všechny SUP formáty, co jsem z toho vyexp
no co je s titulkami? Uz je cela seria vonku a stale nic?
díky :-)
Leave.No.Trace.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
Eighth.Grade.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGTЗабросил шайбу...
Šmarjá, promiň - to jsme si neuvědomili. Hned se na to někdo vrhne a omlouváme se za čekání...
Vím, že asi překlad toho Germinalu bude docela fuška, ale věřím, že to nevzdáš a v tom říjnu to doko
Vopred vďaka, aj za výber takéhoto atraktívneho titulu.
Na překladu poctivě pracuji.
Také se k prosbě připojuji.Překlad by skutečně bodnul.Předem díky.
Něco pro fanoušky Gustave Kerverna. Tak trochu surreální film o lidech v paneláku. Našel by se odváž
poprosim titulky, cakam na to uz dlhoDěkuji za zprávu.
Ahoj, jsem na tom doslova mizerně s časem, ale snažím se. Jen to trvá.
Film ještě není nikde ke stažení.Děkuji. :)