El club de los graves S01E06 (2023)

El club de los graves S01E06 Další název

The Low Tone Club / Skupina odpadlíků 1/6

Uložil
vasabi
3
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 27.2.2023 rok: 2023
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 Naposledy: 14.4.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Low.Tone.Club.S01E06.1080p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky z kvalitního zdroje.
Překlad titulků: Silvie Golda Banzet

Obsah:
Profesor Amaranto Molina přichází, aby změnil ráz institutu Ultranova, školy specializované na hudbu a vedené podle starých a diskriminačních vzorců. Eduardo Kramer, ředitel institutu, každoročně vybírá pět studentů, kterým říká Los Agudos, aby vytvořili populární skupinu. Ostatní studenty přehlíží, protože podle něj neodpovídají tržním standardům. Amaranto a jeho převratné metody dají škole novou perspektivu, díky níž se stane inkluzivnější a pomůže studentům najít jejich skutečný hudební talent. (Disney+)

Mělo by sedět na verze:
The.Low.Tone.Club.S01.SPANISH.2160p.DSNP.WEB-DL.x265.10bit.HDR.DDP5.1-FLUX
The.Low.Tone.Club.S01.SPANISH.1080p.DSNP.WEBRip.DDP5.1.x264-FLUX
The.Low.Tone.Club.S01.SPANISH.1080p.WEBRip.x265-RARBG
The.Low.Tone.Club.S01.SPANISH.WEBRip.x265-ION265
The.Low.Tone.Club.S01.SPANISH.WEBRip.x264-ION10

https://www.csfd.cz/film/1268607-el-club-de-los-graves/prehled/
IMDB.com

Trailer El club de los graves S01E06

Titulky El club de los graves S01E06 ke stažení

El club de los graves S01E06
Stáhnout v ZIP El club de los graves S01E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu El club de los graves (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie El club de los graves S01E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE El club de los graves S01E06

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ďakujem, veľmi si cením tvoj čas nad prekladom :)
Skúsil som to na videu cca. 10min vo virtuálke s 1 GB VRAM a trvalo to asi tak tiež 10 min. A výsled
A co vůbec říkáte na tu novou verzi Subtitle Edit 5? Jsou tam nějaký AI funkce k automatickýmu časov
The.Housemaid.2025.2160p.UHD.BluRay.REMUX.DV.HDR.HEVC.TrueHD.7.1.Atmos-PiRAMiDHEAD
Táhni, debile.
Zdravím, nechce někdo dopřekládat S02 Maxton Hall? Překlad tady skončil u S02E03, přitom zbývající d
Zdravím, prosím, nechce se někdo ujmout překladu S03 Leverage-Redemption? Je to poslední řada, tak b
Dneska večer to bude.Tak takúto reklamu tu vidím prvý raz:DTady propaguješ sázení? To je na ban!
To je práve "kameň úrazu", že pracujú len so zvukovou stopou a nevedia analyzovať video. Potom sa st
Pokud na to máš železo, určitě jdi do large-v3 nebo nové turbo verze. Ten 2.88 GB model je momentáln
Pokud jde o ten novej oficiální release s délkou 4:13:06, tak dává největší smysl dělat překlad přím
Whisper převádí audio na text. Takže ano, rozlišuje "on/ona", pokud bude "on/ona" řečeno.
cz titulky budou?
A.Private.Life.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-WDYM
Super na tohle jsem byl zvědav kanadskej Final destination!
Whistle.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Eng titulkyEng tit
Vypadá to dobře^^ meztím vyšlo i BLURAY HDR.DV.
Přesně ale bacha je to AI takže ne sem -fingerup-
Jasnmý chceš to mít těžší ale autentický nic proti já sem nebudu nic nahrávat, ale fakt je to super.
Retail anglické subs.
Nino.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-ZoroSenpai [14,73 GB]
Nino.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-dOwn [27,56 GB]
Zajímavé tipy na nástroje pro přečasování. Já se ale asi budu dál držet normálních způsobů časování
je to tento Autosubsync? https://github.com/denizsafak/AutoSubSync/releases
Zdravím, máte niekto skúsenosti s tými to modelmi? napr. large 2.88GB - čo všetko sa s tým dá robiť?


 


Zavřít reklamu