Elementary S03E13 (2015)

Elementary S03E13 Další název

Sherlock Holmes: Jak prosté 3/13

Uložil
LadyAlex Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 17.2.2015 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 803 Naposledy: 11.9.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 213 032 000 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro 6.2.2015 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Elementary S03E13 ke stažení

Elementary S03E13
213 032 000 B
Stáhnout v ZIP Elementary S03E13
Seznam ostatních dílů TV seriálu Elementary (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Elementary S03E13

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Elementary S03E13

19.6.2015 17:44 hajek.lukas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky
11.5.2015 17:46 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji
19.3.2015 19:05 bounas Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
5.3.2015 18:04 wolfraider odpovědět
bez fotografie
Děkuji ;-)
3.3.2015 16:32 Paul.B odpovědět
bez fotografie
Díky
uploader23.2.2015 15:32 LadyAlex odpovědět

reakce na 835457


lacoh: vzdycky jsou prvni den po prelozeni na edne. Pak je jednou za cas nahravam sem:-) Na edne jsou vzdycky aktualni titulky:-)
20.2.2015 10:59 lacoh odpovědět
bez fotografie
THX, lebo už som si zúfal...
18.2.2015 20:36 Coudi odpovědět
bez fotografie
A co díl 11 a 12? Jinak moc děkuji :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Výborně, milé překvapení. Díky.
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=421128 dikes
Už se moc těším! Děkuji, že pokračuješ, ať se daří.
Honey Bunch 2025 1080p AMZN WEB-DL H264-NGPDěkuji
Předem velký dík za tvé titulky k tomuto téměř zapomenutému filmu.
Le.Roi.Soleil.AKA.No.One.Will.Know.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
Tak to je trefa do černého. Moc ti děkuji za zájem to přeložit.
Body.Melt.1993.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-PmP [22,54 GB]
Vďaka.Paráda!VOD prozatím stanoveno na 31.3.
Daly by se k tomuto filmu sehnat nějaké titulky?
Film je online na kvifftv nebo dafilms. Dokonce s titulkama nebo v dabingu je na FS.
prosim o preklad
Fajn, seš překladatel, nic proti tobě. Možná jsem to pojal trošku špatně. Omlouvám se.
Jinak díky, prubnu třeba.Tohle sem prostě nepatří.......... WTFProč tu tohle troubíš moc nechápu.
Neřeš, někdo nad tím stráví hodiny a někdo se holt chlubí cizím peřím.
už by to mělo fungovat i na tento film.
Pro titulky Il mostro di Firenze se našel jiný film stejného názvu, to se občas stává. Nikdy to nebu
Čím jsou způsobeny popsané problémy nejde teď jednoduše říct, ale můžu slíbit, že se tím budeme zabý
Zdravím, přidám se sem s dotazem ohledně IMDB. Zadám název, číslo, nahraje to film, ale s anglickým
Máš napsat pracovní AI verze: Translated by TheSubAi.com - AI Subtitle Translation
Prosím o titulky, můžu dodat anglické. Děkuji.
Niekto šesť a niekto nič. Máte s tým problém, že v dobrom som chcela dať na vedomie, že niektoré idú
Jaká provokace? Naopak. Nepochopils. Neřeš a neurážej se.
To je zas nějaká provokace? To zde nemůžu poukázat na chybu? Tak sorry, už zde nebudu nic psát.