Emergence S01E02 (2019)

Emergence S01E02 Další název

Camera Wheelbarrow Tiger Pillow 1/2

Uložil
bez fotografie
voyager16 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 4.10.2019 rok: 2019
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 216 Naposledy: 24.7.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 294 181 876 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro XviD-AFG, HDTV.x264-KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Preklad: dusanho
IMDB.com

Titulky Emergence S01E02 ke stažení

Emergence S01E02
294 181 876 B
Stáhnout v ZIP Emergence S01E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Emergence (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Emergence S01E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Emergence S01E02

10.10.2019 7:01 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka
5.10.2019 11:04 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
5.10.2019 10:03 ALTARA odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
4.10.2019 21:36 robino2007 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem,sedia aj na 1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb
4.10.2019 16:21 anape odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji
4.10.2019 15:15 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
4.10.2019 14:23 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Oni zpětně nepřidávají titulky, možná se pletu ....
Zítra bych na to koukl.
Ahojte, plánuje už niekto pridať tie titulky k S2 ?
Asi nestíhají..třeba budou později..Skvěle , 1.serie se mně líbila. Díky.díky
Posunuté a upravené titulky z tohoto webu na tuto verzi filmu. Bez přeložené prodloužené anime Jap.
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.
[A je vlastne jedno, či ide o 1080p/2160p/720p. "Proper" sa bežne používa niekoľko-významovo, aj v s
Jasné, to samozrejme viem. Narážal som len akoby na tú "správnu/kvalitnú" verziu (doslovne preložené
Do.Not.Enter.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [9,86 GB]
Vďaka! Dnes na WS: Cat.Sick.Blues.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA5.1+AAC5.1-ReCult [14,2 GB]
PROPER se označuji opravené předešlé rls... Tedy cekas na 2160 release, ale ne PROPER ;)
Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.x264.DTS-WiKi [11,00 GB] Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.X265.10bit.DTS-
The.Infinite.Husk.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR [7,04 GB]
Děkuji za interes......
Do Not Enter 2026 1080p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
The Cure 2026 1080p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
Môže byť. Ja osobne aj tak čakám na proper VoD 2160p release o 11 dní (:


 


Zavřít reklamu