Engrenages S03E11 (2005)

Engrenages S03E11 Další název

Spiral 3/11

Uložil
datel071 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 13.12.2023 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 26 Naposledy: 26.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro FRENCH.DVDRip.XviD-JMT Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Délka – 52:39 min.

Blížíme se do finále...
IMDB.com

Titulky Engrenages S03E11 ke stažení

Engrenages S03E11
Stáhnout v ZIP Engrenages S03E11
Seznam ostatních dílů TV seriálu Engrenages (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Engrenages S03E11

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Engrenages S03E11

uploader18.12.2023 15:56 datel071 odpovědět

reakce na 1574739


No páni, to byl teda finiš! Dotahoval jsi mocně a nakonec se ti to o fous povedlo;-)
18.12.2023 7:18 pavelbar Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky
14.12.2023 21:22 Adrian Hates Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc :-).
14.12.2023 17:09 hXXIII odpovědět

reakce na 1574173


Ty vybruslíš i ze slepé uličky ;-)
uploader14.12.2023 16:23 datel071 odpovědět

reakce na 1574123


To nejlepší na konec;-)
uploader14.12.2023 16:23 datel071 odpovědět

reakce na 1574101


No, to bude slušná dávka deprese.
14.12.2023 8:28 hXXIII odpovědět
Díky moc. Skvělá série - marně přemýšlím, proč byl její překlad původně vynechán... ;-)
14.12.2023 6:14 milan.b odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
13.12.2023 21:15 Novius odpovědět
bez fotografie
Děkuji velice, další díl jsem nečekal tak brzy. Je to vskutku výborný pocit, když si představím, že po dalším díle na mě čeká 5 otitulkovaných sezón tohoto skvostu bez čekání.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nejlépe na verzi From S04E01 2160p WEB h265-ETHEL
Nahodíš sem,až bude čas? Diky
pokud chceš v této diskuzi organizovat překlad, ignoruješ tím překladatele, jehož je tento zápis. te
nikoho doprdele neposílám,
ne, neřešíte konkrétního překladatele. chcete ho kopnout do prdele a chcete, aby to přeložil někdo j
zdravím, ale řešíme konkrétní překlad a překladatele, nechci nikoho urážet nebo znehodnocovat jeho p
nacházíš se v sekci zápisu překladu konkrétního překladatele. tady fakt nemáš řešit, že to má překlá
Proč ban? Jsme rádi že to někdo překládá, ale jestli po takove době nepřeložil nový díl , tak dotaz
DěkujiNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeHlas též dán předem.veliký dík předem.Nahlédnul jsem na začátek a dobrý, díky.
To vím že musí mít stejný název.... Asi se aktualizovala TV, před týdnem to šlo v pohodě ale teď to
Děkuji předem za tento překlad. Sice trošku starší seriál, ale myslím, že dost dobrý. Kdo v naší zem
Myslel jsem, že toho 12.4., dnes ráno jsem myslel, že během dneška. Hůř se to teď odhaduje. Možná zí
Předem moc děkuji za tento překlad. ;)
Titulky musí mít stejný název jako soubor filmu. Některé TV mají problém načíst externí titulky, pok
Super chlape, díky
The.Voice.Of.Hind.Rajab.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-CONSORTiUM
Toto je na ban. Nie aby si bol rad, ze niekto vo svojom volnom case zadarmo nieco robi.
Podle plánu zítra.
Ví se už,kdy to bude na HBO s cz ofiko titulky?
From S04E01 The Arrival 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-playWEB Budou k tomu ofiko titulky?
Díky.Díky