Equilibrium (2002)

Equilibrium Další název

Equilibrium

Uložil
ThooR13 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 12.9.2007 rok: 2002
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 5 280 Naposledy: 17.4.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 4 294 967 295 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Equilibrium.2002.720p.BRRip.XviD.AC3-VoXHD, Equilibrium.2002.720p.BrRip.x264.YIFY, Equilibrium.2002.DVD5.720p.HDDVD.x264-PROGRESS, Equilibrium.2002.720p.HDDVD.x264-ESiR, Equilibrium.2002.HDRip.XviD.AC Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Equilibrium.2002.720p.BrRip.x264.YIFY,
Equilibrium.2002.DVD5.720p.HDDVD.x264-PROGRESS,
Equilibrium.2002.720p.HDDVD.x264-ESiR,
Equilibrium.2002.HDRip.XviD.AC3[5.1]-VLiS
Equilibrium.2002.720p.BRRip.XviD.AC3-VoXHD
IMDB.com

Titulky Equilibrium ke stažení

Equilibrium
4 294 967 295 B
Stáhnout v ZIP Equilibrium

Historie Equilibrium

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Equilibrium

22.10.2014 17:10 1marci odpovědět
bez fotografie
díky super
9.12.2012 12:34 mikir odpovědět
bez fotografie
dikes...:-)
16.4.2012 2:05 LOTR.JRR odpovědět
Sedí na Equilibrium.2002.Blu-ray.720p.x264.DD51-MySiLU... dík
22.2.2012 18:13 dlhator odpovědět
bez fotografie
vdaka
26.12.2011 19:25 speedy.mail Prémiový uživatel odpovědět
sedí i na Equilibrium.2002.720p.BRRip.XviD.AC3-VoXHD
8.10.2011 19:09 nadamiki odpovědět
bez fotografie
dik, sedi aj na Equilibrium.2002.720p.BrRip.x264.YIFY
14.2.2010 12:55 spawnxp Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
sedi i na Equilibrium.2002.HDDVD.1080p.x264-Q
3.9.2009 23:30 rytiersmrti odpovědět
bez fotografie
aj na Equilibrium.2002.HDRip.XviD.AC3[5.1]-VLiS
12.5.2008 12:14 misso88 odpovědět
bez fotografie
sedí aj na Equilibrium.2002.720p.HDDVD.x264-ESiR

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Těším se. K dokončení překladu a ještě dál.
Nejdřív potřebuji dodělat Opičího muže. Pak se do toho pustím. Bude v horizontu maximálně pár dní. R
:-) Jsem sám zvědav, jak tohle dopadne. Už teď je to trošku podezřelé. O ten překlad má (mělo) zájem
Vidíte nějaký termín, kdy bude korektura hotová a title venku?
Kdo se toho ujme?díky ;)
Zdravím. Nějaký odhad kdy by mohly titule být hotové? Díky.
DíkyMoc Ti děkuji.Moc děkuji.Velké díky.VOD 30.4.Díky za tvoji práci.
případně Refuge.2023.1080p.WEB-DL.DD+5.1.H264-BobDobbs
předem díkySouhlasím a děkuji!
Výborně. Jsem rád, že se takhle domluvíme. Nerad bych shazoval něčí práci tím, že bych ji dělal znov
Pokud vám nevadí použít takto moje titulky a udělat jim korekturu i v časování, popř. jak říkáte pok
poprosím o preklad, zatia+ idem cez translator.
Samotný překlad mi přišel kvalitní, akorát časování by chtělo o poznání větší péči. Obecně prokrátit
Pardon, ale mazal jsem se s tím poslední tři dny. Že se film už překládá, jsem přehlédl a zjistil až
Je to čistý translator.
Co jsem proklikal, jde o legitimní překlad. Za kvalitu neručím, neodvažuji se ji posuzovat.
Vždy keď niekto takto bez zápisu a narýchlo nahrá na premium stojí to za h.... Radšej si počkám na k
Ty titulky co jsou na premium serveru je překlad nebo jenom translator?
Poprosím o překlad, děkujiAsi bečko jako hrom přeložil by někdo?vyšlo s CZ/SK titulkyMR-9.Do.or.Die.2023.VOSTFR.1080p.WEB.H264-FWDowntown.Owl.2023.MULTI.2160p.WEB.H265-LOST


 


Zavřít reklamu