Evil Dead 2 (1989)

Evil Dead 2 Další název

Smrteľné zlo 2

Uložil
bez fotografie
mdanis Hodnocení uloženo: 5.1.2009 rok: 1989
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 967 Naposledy: 17.4.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 735 412 224 B typ titulků: sub FPS: 23,976
Verze pro The_Evil_Dead_Trilogy (xvid110-sickboy88) Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Prečasované z verzie od užívateľa morbydick.
IMDB.com

Titulky Evil Dead 2 ke stažení

Evil Dead 2 (CD 1) 735 412 224 B
Stáhnout v jednom archivu Evil Dead 2

Historie Evil Dead 2

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Evil Dead 2

29.1.2016 22:25 bugfoot odpovědět
bez fotografie
..... ach ten překlad......
"what are you doing? Help us you fucking coward!"
"Co to děláš? Pomož nám ty nuzný tchoři!"
16.1.2013 23:42 hhannieh odpovědět
Sedí i na Evil-Dead-2-(1987)-[DVDRip], ale občas někde chybí.. ale u lehce přeložitelných slov.
29.8.2012 21:03 DADO_cz odpovědět
bez fotografie
Titule sedí na verzi, která byla releasnutá jako kompletní trilogie. Problém je v tom, že má všude jiné jméno grupy, takže se to potom takhle plete. Mě to třeba píše Klaxxon. Každopádně - pokud jste stáhli všechny 3 Evil Dead díly v jednom torrentu - tyhle titule vám pravděpodobně pojedou. Já s nima problém nemám.
7.10.2009 21:18 Thorusicek odpovědět
bez fotografie
nevím jak ostatním, ale mě titule nesedí o 3 minuty .. Takže nevím proč sem dáváš že je to na sickboye když to do něj má daleko... To už ty titule od Kikiny jsou lepší i když taky nesedí na pár místech o cca 2 sekundy, ale tak to už není problém přečasovat.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Film je něco jako
Mělčiny - The Shallows (2016) akorát tam hraje více lidí a víc žraloků.
The.First.Purge.2018.1080p.BluRay.x264-DRONESThe.First.Purge.2018.1080p.BluRay.x264-DRONES
Podobnými příspěvky to ovšem spíš zpomalíš.
Na akú/aké verziu/verzie?Vďaka!
Mluvil o svých prvních titulcích - What Still Remains. Ty už tu jsou.
a kde jsou? mám premium účet ale nejsou tam ve frontě.
uz aby byly...
Tak titulky sú tu zadržiavané zbytočne aj niekoľko týždňov, takže to nejakú veľkú váhu nemá...
Jo klidně můžeš,já bych poprosil the Vagrant (1992) český název je Tulák, děkuji
Ďakujem.
Super seriál, skvělá práce s překladem, chtělo by to zrychlit abych se titulků dožil. :-(
Ano, přesně kvůli tobě jsem si zapsal překlad a následně ho zrušil. Ty vole, jsi ty vůbec normální?
pokud bys narazil na nějaký problém, napiš na dor.dor@seznam.cz
Tak určitě...!
Barva.... to se ještě dá, já ale potřebuji titulky přes půl obrazovky, aby je fotr viděl :-)
Ahoj, tento postup vypadá super :-) to bych mohl zvládnout, díky za tip, vyzkouším :-)
Já si titulky nastavím v televizi, jak barvu, tak velikost, ale fotra se to prostě nedá naučit a vět
OK, mám volný víkend, kus práce udělám, nothing to promise ...
Je to vsechno ze stejneho zdroje, takze pochybuji, ze se kvalita bude vyrazne lisit.
to je dobytek :D proč se o to hlásí, když na to nemá čas? to určitě udělal naschvál, počkej až bude
však ja ho nezakladam jen pouhy dotaz a diky za odpoved:-)
Když mi na to dáte pár dní ...Dobrý obraz aj zvuk.
Překlad jsem ukončil z důvodu nedostatku času. Všem, kteří čekali na překlad, se omlouvám. Někdo se
To je v pohodě, počkáme. Zdá se, že se z tebe klube zodpovědný, seriálový překladatel :-D
třetí díl bude o den později, navalilo se mi hromada práce, ale snad přes víkend dám i čtvrtý :)
A nebo kecám a je to jenom u nahrávání titulků...
Ano i já se přidávám se žádostí o titulky k seriálu "One Dollar" děkuji.