Family Guy S09E04 (1999)

Family Guy S09E04 Další název

Family.Guy.S09E04.HDTV.XviD-LOL 9/4

Uložil
bez fotografie
bhawk Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 8.11.2010 rok: 1999
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 554 Naposledy: 9.12.2017
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 550 008 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro XviD-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Moj prvy preklad tohto serialu, budte tolerantni :-)
IMDB.com

Titulky Family Guy S09E04 ke stažení

Family Guy S09E04
183 550 008 B
Stáhnout v ZIP Family Guy S09E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu Family Guy (sezóna 9)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 9.11.2010 7:13, historii můžete zobrazit

Historie Family Guy S09E04

9.11.2010 (CD1) bhawk Pridane titule pre japoncinu Quagmire.
8.11.2010 (CD1) bhawk drobne korekcie a kodoavnie windows-1250
8.11.2010 (CD1) bhawk Původní verze

RECENZE Family Guy S09E04

uploader8.11.2010 19:00 bhawk odpovědět
bez fotografie
bakeLit: ani nie, toto som spachal z nudy v praci. Moje prispevky titulkov budu skor obcasne ako pravidelne, nie vzdy mam "projektove volno" :-) Inak vzdy taham primarne Tvoje titule koli manzelke (TBBT), odvadzas skvelu pracu!
8.11.2010 18:52 bakeLit odpovědět
Nechceš spíš překládat naše český titulky? Dělám jim i nový časování, takže jsou kvalitou jinde... Mohl bych ti je publikovat u nás na webu. ;-)
uploader8.11.2010 18:51 bhawk odpovědět
bez fotografie
uz je ok. :-) uz chapem.
8.11.2010 18:13 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět
ne, není ok, proto píšu, že je rok chybně vyplněn. jedná se o rok VZNIKU. že tam napíšeš rok 2010 je naprosto k ničemu.
uploader8.11.2010 17:37 bhawk odpovědět
bez fotografie
Admin, nechapem, 2010 je ok?
8.11.2010 16:49 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět
chybně vyplněn rok

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
V tvojom pripade to ma zmysel, odporucam si pozriet obraz v nejakom studiu nazivo s vlastnym diskom
Díky.
Asylumská Odysea kdyby někdo chtěl udělat titulky
České titulky toho-to klenotu náhodou někdo nemá ? Nebo byla by možnost vyrobení kompletního CZ přek
Děkuji moc !
Pri parametroch sledujte aj hlučnosť ventilátora chladenia. Tam sa neoplatí šetriť.
Ten Horizon 20 Pro/Max je pecka, taky se mi líbí Hisense C2 Ultra/C3, ale nemá Google TV. Bohužel i
Procházel jsem si ty na prémiovém serveru - na první pohled se nezdají zdařilé... Škoda
Gratulujeme! Hodně štěstí, ať se Ti daří!
Teda na 1080p projektore klasické Blu-ray vs UHD Blu-ray na nenatívnom 4K projektore. Nie som profes
Jo, jo, to samozrejme viem, na natívne 4K projektory nemám budget a podľa môjho pátrania dáva pre mň
No, před Bc. státnicemi jsem na překlady měl minimum času a jak začala příprava na ně, musel jsem st
VOD zítra odpoledne s titulkama.Díky
Aj som si vravel, či nezahodil nadobro flintu do žita, ale vidím že nie, len iné priority. Tak fajn.
Ahoj, gratulace, hodně štěstí, ať se daří a děkuji. 😁 🍀
bit rate, kodek, scena... vubec to neni o rozliseni. V tmavych scenach filmu je proste pro 1080p H26
Sorry, to bolo ku inému filmi...
Ďakujem pekne za titulky, česť tvojej práci! Bolo by možné prosím prečasovať na BR verziu? Eolgul.20
Děkuji za info.
Supr kvalita i cz titulky. To mi jako chcete říct, že se na tenhle web nikdo nepodíval?
Stále nic? :-(
Já se obávám, že asi bohužel nenašel, je to někde velice dobře ukryté.
Ale vies ze XGIMI TITAN Noir Pro 4K nie je realny 4K, ale take ojebavatko s 1xDLP a pixel shiftingom
To som chcel povedat 2 castou mojej reakcie. Pri projektore sa vsetci nahanaju za 4K, ale ovela leps
Kdyby tě to opravdu zajímalo, tak ti na to stačí jeden dotaz na googlu. Tady mám pocit, že by to byl
No, napríklad v prípade tohto filmu je master format v 4K.
Ja plátno mám (3x2m) a moja skúsenosť je taká, že chyby, ktoré by (pri tom istom rozlíšení) boli na
Zde: https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1675382