Family Guy S10E05 (1999)

Family Guy S10E05 Další název

Griffinovi 10x05 10/5

Uložil
bakeLit Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 15.11.2011 rok: 1999
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 816 Naposledy: 25.10.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 585 008 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro HDTV.XviD-TLA, 720p.HDTV.X264-DIMENSION Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: bakeLit, OndraKolar
Korekce & časování: bakeLit

www.familyguy.cz

Nepřejeme si žádnou další úpravu našich titulků.
IMDB.com

Trailer Family Guy S10E05

Titulky Family Guy S10E05 ke stažení

Family Guy S10E05
183 585 008 B
Stáhnout v ZIP Family Guy S10E05
Seznam ostatních dílů TV seriálu Family Guy (sezóna 10)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Family Guy S10E05

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Family Guy S10E05

28.9.2013 17:16 Arconan odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
13.2.2012 23:09 Bublafus odpovědět
bez fotografie
díky díky ;-)
20.11.2011 21:59 icecream16 odpovědět
bez fotografie
díky
17.11.2011 12:40 Harpener odpovědět
bez fotografie
Děkuji, sedí i na verzi Family.Guy.S10E05.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-CtrlHD
16.11.2011 23:08 Foton odpovědět
bez fotografie
diky moc
16.11.2011 20:16 Vlasta666 odpovědět
bez fotografie
Super , díkes....

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Vďaka, a veľa zdaru s 2600 riadkami (aj keď na stopáž 206 minút som ich čakal aspoň 3000, heh).
WhenOnDigital. Každopádne sa pri tomto titule môže VoD dátum posunúť o jeden-dva týždne dopredu kvôl
Zdroj?Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Mockrát díky za překlad. Je nějaká naděje, že překlad dnes dokončíš?
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.VoD 28.04.VoD 28.04.VoD 10.04.Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto
Díky
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS.hair]_CZ.forced.24fps.127min
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS]_CZ_24fps
a to já velmi rád zareaguji, protože lži bych neměl nechat bez reakce. cizí titulky jsi vydával za v
Scream.7.2026.2160p.WEB.h265-POKE [12,44 GB]
The.Presidents.Cake.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,10 GB]
The.Presidents.Cake.2025.720p.WEB.Arabic.H264-JFF
Protože do předpokládaného dokončení dal nějaké datum (a tudíž se s každým blížícím dnem ty procenta
prečo niekedy naskakujú % samé pri stave prekladu? uvediem príklad: autor titulkov ma stav prekladu
Aha a proč nám to sděluješ? Tohle není Fakebook.
Tak BenTheMen je známý ai překlady.
Scream.7.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Scream.7.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Nechci nic rozdmýchávat, jen potvrzuji, že kvůli níže psaným problémům se schvalováním a použitím ko
děkuji za tvůj podnětný příspěvek do diskuze a tvou opětovnou potřebu se podělit o svou mnohaletou a