Fantastic Beasts and Where to Find Them (2016)

Fantastic Beasts and Where to Find Them Další název

Fantastické zvery a ich výskyt

Uložil
bez fotografie
mark82 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 26.2.2017 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 947 Naposledy: 12.4.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Fantastic.Beasts.and.Where.to.Find.Them.2016.BDRip.x264.AC3-WAR Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
OCR z retail zdroja.
IMDB.com

Titulky Fantastic Beasts and Where to Find Them ke stažení

Fantastic Beasts and Where to Find Them (CD 1) 0 B
Stáhnout v ZIP Fantastic Beasts and Where to Find Them

Historie Fantastic Beasts and Where to Find Them

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Fantastic Beasts and Where to Find Them

27.1.2018 11:50 JumperChrosto odpovědět
bez fotografie
Vdaka, sedia aj na verziu Fantastic.Beasts.and.Where.to.Find.Them.2016.1080p.BluRay.x264-SPARKS
31.10.2017 20:04 Polski Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dik
11.3.2017 12:33 Romi odpovědět
bez fotografie
dik
27.2.2017 21:29 sommi39 odpovědět
Vďaka sedia aj na verziu Fantastic.Beasts.and.Where.to.Find.Them.2016.1080p.BluRay.x264.DTS-JYK
26.2.2017 20:13 tritrek Prémiový uživatel odpovědět
Diky a sedi aj na Fantastic.Beasts.and.Where.to.Find.Them.2016.1080p.BluRay.x264.DTS-FGT

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Díky že prekladáš. Kedy asi bude hotový pilot?
Stále nič?
jj a jaktože už to není přeložený, když už se to dávno celý vysílalo, to jsou lidi dneska :D
TO bude dobrá kkktina ale je tam Danny Trejo nojo už dneska spíše béčkový herec néli céčkový ;)
Vypadá to dobře, mrknu na to.. :-)
u téhle epizody nevíme, kdy bude odvysílaná. dokoce ani to, na kterou epizodu bude navazovat :D to b
No já jsem zvědavej, jak to bude s epizodou S01E07??? Že by Death Has A New Enemy ????
Jááj, to zas bude komentů u titulek, že jak je možné, že je přeložen 6. díl, 4. díl a 1.díl nikde :D
Já jsem si to myslela. :-DDobrej JOKE!
jak jsem psal, ratchetka byla se svým pořadím první, všechno je v popisu :D
Je kopec ďalších originál SK tituliek k filmom, ale zrejme sa pri vás človek nemusí namáhať!
Prečo máte problém schváliť ofiko SK titulky, po OCR...?
10.3. Super 8
10.6. The Four Feathers
?!
Taky se připojuji a děkuji! :-)
..se ví, moje řeč. ;) Co a kdy bude dál? Večer, zítra, jindy?
Na pochopení to je, nepitvejte. Mě zajímá, co s těmi čísly dál. :-)
hypeeeeee
však jsem tam hnedka připsal omluvu, po ránu jsem měl zřejmě mírně zakalenou mysl :D
Takže předpokládám, že to, co tu píše uživatel chey níže, už tak trochu chápeš? ;) Nebo mám pouze a
já sama bych raději chtěla překlad, od toho to tady je, jinak by to žádný z nás tuhle prosbu nepsal
ne, já jsem právě myslel opravdu jen číslice = znaky, kterými se zapisují čísla :D
v oboru přirozených čísel, interval 1~6.
Hele, máš specifikováno, že to musí být celá čísla? To by otevíralo zajímavé možnosti. A opakování s
Dvojka už je taky venku.
Loki.S01E02.The.Variant.2160p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.HDR.HEVC-CMRG
na svoji obhajobu řeknu jen to, že všechno je relativní :D koukám, že zbaběle zvolená posloupnostt 1
Výroková logika
jo, opakováním jsem pro zjednodušení myslel výskyt :D takže, jak říká ředitel Skinner - "Moje chyba"
Tajkun.S01.1080p.SatRip.x264.[ExYu-Subs],celá série na jedno kliknutí
Tak já ti to vysvětlím...
123456: každá číslice se vyskytuje právě jednou a ani jednou se neopakuje
Našel by se překladatel?