Felon (2008)

Felon Další název

 

UložilAnonymní uživateluloženo: 27.7.2008 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 400 Naposledy: 6.8.2017
Další infoPočet CD: 1Velikost: 828 770 304 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Felon (2008) [1337x] By {Noir} Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Tak nech sa paci, uzite si aj vy tento brilantny film so skvelymi hereckymi vykonmi. Preklad je robeny z odposluchu, stazene to bolo hroznym casovanim, este horsím vazenskym slangom a obcas velmi zlou zrozumitelnostou. Preto prosim ospravedlnte pripadne chyby v preklade. Ak niekde niekto zapocujete nieco, co mi uslo, pripadne co som zle prelozila, kludne napiste, budem len rada. Pripajam par vyrazov, ktore su medzi vaznami dost casto pouzivane a vo filme sa aj vyskytli a zohravali dolezitu ulohu v dejovej linii...

Fish - doslovne ryba, aj som to tak prelozila, ale vyznam je samozrejme zelenáč

Shu - Secure Housing Unit - prekladala som schvalne ako samotku, inac by nasa skratka nevyznela vobec rovnako...

Wood - beloch v base (pripadne privrzenec skinheads)

Be in a car - byt na rovnakej lodi, drzat stranu

Enjoy :-)

Dalsie verzie si nacasujem sama. Ak na nejaku natrafite, na ktoru nesedia titulky, dajte vediet. Dakujem za pochopenie.
IMDB.com

Titulky Felon ke stažení

Felon
828 770 304 B
Stáhnout v ZIP Felon
titulky byly aktualizovány, naposled 27.7.2008 20:02, historii můžete zobrazit

Historie Felon

27.7.2008 (CD1) anonymní Zmenena "ryba" na "bazanta" podla vazenskeho slangu CR a SR :-)
27.7.2008 (CD1)   Původní verze

RECENZE Felon

30.7.2008 0:34 zombino odpovědět
bez fotografie
Nechce, sk je v pohode.
29.7.2008 20:41 wenna.speedy odpovědět
bez fotografie
nic proti SK, ale co takhle cestina? nechce se do toho nekdo pustit?:-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Dám 3 hlasy za Season 6 přeloženou ...
Skromný tip na preklad: "The.Pink.Ladies.1979.1080p.BluRay.Remux.AVC.DTS-HD.MA.1.0-SPBD" [19,19 GB]
Za mě je tohle hnus a všiml jsem si toho taky. Za mě máš příští měsíc další hlas.
Tak mám tu tři emaily, že nejde nahodit nic. Ozubené kolečko se točí.:-)
Uhm, tak potom chyba nie je v mojom prijimaci :)
https://premium.titulky.com/?action=serial&step=1&id=33517752 Tak je to stále ten samý seriál. Když
Nejsi sám, mám to stejně.
Já jen informoval a souhlasím s tebou. Neměl jsem to tu dávat nejspíš. Ale určitě jsi taky zvědav ka
požádal bych soubor se kterým to nejde jako přílohu
No neviem, nahravam z ineho PC aj IP a stale to nejde.
Moc Ti děkuji.
Ked som sa vcera dozvedel, ze si to zapisal titulkomat, mal som hotovu asi polovicu, preto som prekl
to je pořád dokola, kdy o této problematice mluví lidé, kteří s ní nemají prakticky žádné zkušenosti
https://www.novinky.cz/clanek/ekonomika-prace-prekladatelu-zmizi-umela-inteligence-vyznamne-zastoupi
Jj, nejsem sám.:-) Díky za info.Taky mi to nefunguje.
Chci jen přispět aby to fungovalo. Koukám, že je to každému šumák...
A nešlo by udělat nějaký testovací odkaz? Zapojil bych se. Zkouším jen tak náhodně. The Beauty S01E1
Omlouvá se, že jsem se k tomu ještě nevyjádřil, ale prostě jsou důležitější věci. Jinak díky.
Prosím o preklad, dakujem.
The.Housemaid.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.265-BYNDR
Prosím o překladDíky!2. Série 18. Února na HBOMax
Na premiovém serveru je již nový způsob načítání imdb dat. Používá k tomu dva různé způsoby. Mělo by
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)Díky neznám....
Sorry, jsem jelito. Četl jsem to ráno a odpověď odpoledne trošku nedává smysl.
Vďaka.