Final Fantasy VII: Advent Children Complete (2009)

Final Fantasy VII: Advent Children Complete Další název

 

Uložil
Ex-SOLDIER Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 26.4.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 965 Naposledy: 28.1.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 5 121 343 215 B typ titulků: srt FPS: 24
Verze pro [QTS] Final Fantasy VII Advent Children Complete (BD H264 1920x1080 24fps AC3 5.1J+5.1E) Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Tituky sedí i na verzi [QTS] Final Fantasy VII Advent Children Complete (BD H264 1280x720 24fps AAC 2.0J+2.0E. Ale měly by pasovat na všechny verze.
IMDB.com

Titulky Final Fantasy VII: Advent Children Complete ke stažení

Final Fantasy VII: Advent Children Complete
5 121 343 215 B
Stáhnout v ZIP Final Fantasy VII: Advent Children Complete
titulky byly aktualizovány, naposled 10.5.2009 10:10, historii můžete zobrazit

Historie Final Fantasy VII: Advent Children Complete

10.5.2009 (CD1) Ex-SOLDIER  
26.4.2009 (CD1) Ex-SOLDIER verze 3-final
drobné přebrepty opraveny
26.4.2009 (CD1) Ex-SOLDIER verze 2 - upraveny dialogy a některé drobné chyby
26.4.2009 (CD1) Ex-SOLDIER Původní verze

RECENZE Final Fantasy VII: Advent Children Complete

1.9.2016 20:23 Shalli odpovědět
bez fotografie
Ďakujem, konečne kompletná verzia, ktorá sedí :-)
3.2.2014 14:58 Wcelak odpovědět
bez fotografie
parada,dikec
sedi aj na verzi FINAL.FANTASY.VII.ADVENT.CHILDREN.COMPLETE.2005.Bluray.1080.DTS.2Audio.x264-CHD
19.9.2011 21:30 Mr.Black odpovědět
bez fotografie
Dik. Sedi i na verzi " Final Fantasy VII Advent Children Complete 2005 [English] BRRip H264 AAC-MS.mp4 "
26.6.2011 20:28 emolukyxxx odpovědět
bez fotografie
Parádní :-) absolutně NEJLEPŠÍ překlad :-) ( no rozhodně z něho chápu mnohem víc než z těch, co jsem ozkoušel předtím ;-)
28.3.2011 20:40 stancus odpovědět
bez fotografie
Perfektní titulky. Díky¨)
9.12.2009 23:31 spinaci odpovědět
bez fotografie
Final.Fantasy.VII.Advent.Children.2005.720p.BRRip.XviD.AC3-FLAWL3SS
uploader1.5.2009 14:43 Ex-SOLDIER odpovědět
Přidal jsem taky titulky na: On The Way To A Smile: Case Of Denzel OVA.
27.4.2009 21:07 WESTBLADE odpovědět
bez fotografie
@Lopatka
Že se nestydíš stahovat anglicky dabovanou verzi...:P
27.4.2009 21:05 WESTBLADE odpovědět
bez fotografie
Sedí skvěle na Final_Fantasy_Advent_Children_Complete_(2009)_[720p,BluRay,x264,DTS]_-_THORA (mimochodem nejkvalitnější 720p rip). Děkuji moc, už jsem si myslel že to budu muset přeložit sám, aby z toho ostatní členové rodiny taky něco měli...:-)
26.4.2009 18:40 Lopatka odpovědět
bez fotografie
Sedí aj na:
Final.Fantasy.VII.Advent.Children.Complete.ENGLISH.DUBBED.2005.720p.BluRay.x264-NOVO
26.4.2009 18:27 spoock odpovědět
bez fotografie
sedí i na verzi: Final.Fantasy.VII.Advent.Children.Compltet.2005.Bluray.720p.DTS.x264-CHD
uploader26.4.2009 16:16 Ex-SOLDIER odpovědět
Pozn. Titulky vycházejí z japonského dabingu, ne anglického.
26.4.2009 13:09 dragon-_- odpovědět
bez fotografie
Hm...dik. Akorat by to spis chtelo vzit DVD titulky a doplnit preklad do nich. Behem par dni to snad udelam.
26.4.2009 12:38 Indiaan odpovědět
Vdaka, vdaka, vdaka
26.4.2009 11:36 Random odpovědět
bez fotografie
Lord_Hell: Tohle je rozšířená verze, která vyšla letos.
Jinak děkuji za titulky, jsem rád, že complete verzi někdo přeložil.
26.4.2009 11:23 Lord_Hell odpovědět
bez fotografie
no podle IMDB tento film vysel v roce 2005 a ne 2009

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
The.Dutchman.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Hamnet (2025) (2160p iT WEB-DL Hybrid H265 DV HDR10+ DDP Atmos 5.1 English - HONE)
The.Housemaid.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.