FlashForward S01E01 - No More Good Days (2009)

FlashForward S01E01 - No More Good Days Další název

No More Good Days1/1

Uložil
K4rm4d0n
3
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 25.9.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 4 989 Naposledy: 20.4.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 075 336 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro FlashForward.S01E01.HDTV.XviD-2HD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky: Flash-Forward.cz
Překlad: Bromiq, Coe, Oudžej
Korekce: BuBBleS

http://flash-forward.cz/
IMDB.com

Titulky FlashForward S01E01 - No More Good Days ke stažení

FlashForward S01E01 - No More Good Days (CD 1)
367 075 336 B
Stáhnout v ZIP FlashForward S01E01 - No More Good Days
Seznam ostatních dílů TV seriálu FlashForward (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 27.9.2009 16:49, historii můžete zobrazit

Historie FlashForward S01E01 - No More Good Days

27.9.2009 (CD1) K4rm4d0n Verze 1.02
26.9.2009 (CD1) K4rm4d0n Pár oprav.
25.9.2009 (CD1) K4rm4d0n Původní verze

RECENZE FlashForward S01E01 - No More Good Days

2.10.2009 2:43 forrest11 odpovědět
bez fotografie
Fantasticka kvalita titulkov! Gramatika, stylistika, uprava - 100%. Len tak dalej pani, tento slubne sa zacaty serial si to zasluzi!
uploader30.9.2009 22:55 K4rm4d0n odpovědět
No, už automatický schvalování mám, takže to nemusíte řešit. Krom toho jsem na těch titulkách náhodou měl taky podíl...
30.9.2009 22:32 Black cloud odpovědět
Automatické schvalování je jen pro překladatele, kteří sem dávaj pouze svoje titulky. To je ten důvod a je myslím celkem jasnej... jinak by v tom tady byl hroznej bordel.
29.9.2009 21:36 Giovanni Prémiový uživatel odpovědět
Díky!
uploader26.9.2009 20:49 K4rm4d0n odpovědět
Už jsem to psal, ale nestalo se. Takže se nebudu vnucovat, vidra pro to má jistě důvod.
26.9.2009 11:27 xtomas252 odpovědět
Ota.Jed: díky, jestli tě štve to čekání se schvalováním, pořádej admina, jestli by ti neudělil práva k automatickému schvalování titulků. U překladatele jako jsi ty by to určitě význam mělo.
26.9.2009 2:31 speedy.mail odpovědět
Díky za titulky. Vypadá to na opravdu dobrou podívanou.
uploader25.9.2009 23:57 K4rm4d0n odpovědět
Schvalování asi bude nějakou dobu trvat. Krom toho mi to zas nějak nejde nahrát, takže to najdeš přímo na stránkách www.Flash-Forward.cz
uploader25.9.2009 23:45 K4rm4d0n odpovědět
Právě časuju. Počkej pár minut.
25.9.2009 23:40 somafuk Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
To je super rychlost. Může to někdo přečasovat na verzi"flashforward.s01e01.720p.hdtv.x264-ctu". Moc díky
25.9.2009 22:55 Raaadi odpovědět
bez fotografie
super, taky díky
25.9.2009 22:38 Heavic odpovědět
bez fotografie
super rychlost, díky!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
RLS na které jsem překládal jsem nahrál na fialové uložiště, aby bylo lépe dohledatelné.
Hotovo. Titule na prémiu. Příjemnou zábavu!
S překladem v dohledné době začnu, ale nevím moc, kdy ho - díky škole - dokončím...
Aha, nevšiml jsem si. DěkujiPecka. Moc děkujidíky moc
Mám to v merku, ale čekám na zdrojové titulky, buď anglické nebo ruské ... ;-)
Jsou na premiu a čekají na schválení, o kterém rozhoduje admin ... ;-)
Prosím
Občas si říkám, jestli do pravidel nepřidat vysvětlení pojmu ADMIN.
Zdravím. Jen otázka,kdy budou ke stažení? Děkuji.
To už jsi zkoušel minule "jestli jsou v pořádku". Nebyly, jen jsi plýtval mým časem (protože jsi moc
Okey, každý má svůj názor, ale stačilo pouze říct zda jsou titulky v pořádku, a ne to rozepsat do hl
Sick.of.Myself.2022.NORWEGIAN.ENSUBBED.1080p.WEBRip.x264-VXT
Zdroj: https://www.opensubtitles.org/e
Taky prosim o překlad. Už se dá stáhnout 16 dílů ve slušné kvalitě od RARBG s titlema, téměř denně j
Díky, těším se :-P
Winnie The Pooh Blood And Honey 2023 1080p HDCAM-C1NEM4
Vyšel CAMrip. Normální verze asi bude co nevidět.
okamžite posielam hlas :) DikyNeklapne pls upload na pondelek pls :) :P
Díky za zájem tento film otitulkovat. Možná by tě zaujal i jiný německý film z té doby. Der Fuchs vo
byl jsi upozorněn na to, že strojové titulky ne. přesto jsi strojový překlad obhajoval. a po nějaké
Jedná se o tyto titulky:
Zdravím, v mnoha ohledech jsem byl varován na strojoví překlad,každopádně na těchto titulkách sem si
Díky moc pane. To bude zajímavé...
V pondělí v noci to dodělám, potom asi týden na doladění, brzy se dočkáš...
Moc díky!!! Těším se. :-)
Let's goooo! Konečně někdo začne zkusit překládat, tak držím palce ať se dopadne!
Taktéž děkuji za překlad :) OceňujiProsím pekne o preklad, Ďakujem :-)


 


Zavřít reklamu