FlashForward S01E15 (2009)

FlashForward S01E15 Další název

Vzpomínka na budoucnost 1/15

Uložil
andulak Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 10.4.2010 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 6 039 Naposledy: 21.9.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 369 210 080 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro FlashForward.S01E15.HDTV.XviD-P0W4 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Andulák, Araziel, bakeLit
Korekce: BuBBleS

www.edna.cz/flashforward

časování na další verze si uděláme sami
IMDB.com

Titulky FlashForward S01E15 ke stažení

FlashForward S01E15
369 210 080 B
Stáhnout v ZIP FlashForward S01E15
Seznam ostatních dílů TV seriálu FlashForward (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 11.4.2010 19:02, historii můžete zobrazit

Historie FlashForward S01E15

11.4.2010 (CD1) ADMIN_ViDRA korekce 1.01
10.4.2010 (CD1) andulak přečas bakeLit
10.4.2010 (CD1) andulak Původní verze

RECENZE FlashForward S01E15

29.8.2020 15:30 Selma55 Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji.
16.4.2010 15:54 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
12.4.2010 16:32 pisepa odpovědět
Moc prosím o úpravu na FlashForward.115.m720p-FReeLOVE.mkv (Queen Sacrifice) 715 344 165 bajtů. Stejná věc: doposud sedívalo, teď nesedí.
11.4.2010 21:59 Araziel odpovědět
morka: Co je presne nejasne na vete: Korekce BuBBleS?

A znova a porad dokola:

ANDULAK JE HOLKA!!!

vazne je tak tezky si to zapamatovat? :-(
11.4.2010 21:53 morka Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Sorry chlapi ze sparam, ale ked porovnam tieto titulky a 720p, su v nich absolutne ine (nie vyznamovo) vety. Cim to je? Inak diky za titule.
uploader10.4.2010 19:53 andulak odpovědět
a ženská

jazzik666: díky za připomínku
10.4.2010 13:08 spix odpovědět
bez fotografie
díky chlapi :-D
10.4.2010 12:23 qw99 odpovědět
bez fotografie
Thanks
10.4.2010 12:13 jazzik666 odpovědět
bez fotografie
ak mozem poznamocku, tak okolo 0:0:44 myslim,ze Mark povie "we have a mole" a nie "we have them all", ako to bolo v anglickych titulkach. ale to je len taka drobnost :-) inak vdaka za perfektne titulky
10.4.2010 8:45 jolo Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Andulák, Araziel, bakeLit + este Black Cloud.....to je zaruka kvality. Dikes ;-)
10.4.2010 8:30 ingrid.dat odpovědět
bez fotografie
díky za title
10.4.2010 7:47 wildmoser odpovědět
bez fotografie
diky moc
10.4.2010 7:30 mode78 odpovědět
bez fotografie
diky :-)
10.4.2010 5:17 assbest odpovědět
bez fotografie
thx...
10.4.2010 2:04 bakeLit odpovědět
Přečasování hotovo. Doporučuji stáhnout novou verzi, je krásně koukatelná. V anglických titulcích byly šouplé celé sady dialogů, takže je to teď v pořádku. Za pár minut nahodím 720p. Důkladné korekce však ještě můžete čekat od BuBBleSe, toto je jen taková momentální dostačující úprava. ;-)
10.4.2010 1:44 Cihi odpovědět
bez fotografie
dikeec :-)))
10.4.2010 1:13 sakal odpovědět
bez fotografie
Dakujeme :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
1500 řádek? Pane jo. Mrknu na to, ale nic neslibuju.
děkujiVOD 17. dubna
Jestli jsou české, nahraje je sem někdo prosím?
Také bych se přidal k prosbě o vytvoření titulků k aktuální řadě.
The Mortuary Assistant 2026 1080p WEB h264-EDITH
Tiež dakujem a cením, že prekladáš aj FF. frajer!
Protector 2025 1080p SCREENER WEB-DL H264-IIRefuge.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.
Díky že překládáš FF kousek..... Jinak toto taky nemá titulky :-) FOUND FOOTAGE: THE MAKING OF THE P
Meteors.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-SbR [18,27 GB] Prikladám retail anglické. Nahodené na WS.
Doplním ďalšie verzie: Kondom.des.Grauens.AKA.Killer.Condom.1996.DC.1080p.BluRay.x264-DaviD3141 [18,
Opravil som aj retail anglické titulky od Vinegar Syndrome.
[Ešte som zabudol - špeciálne efekty mal na starosti nikto iný ako talentovaný Jörg Buttgereit.]
Díkes. Ak by si preložil "Killer Condom / Kondom des Grauens" (1996), ručičky by som ti vybozkával.
Dogoogli si...Prosím o titulky na 2. sériu. Ďakujem.
Zdravím, ví se už, kdy tento film zamíří na vod/pvod ?
co znamená ws ? @DavidKruz
tady jsou anglické a sedí na : Hoppers.2026.1080p.DCP.MULTi.Line.Audio.x264-SyncUP Hoppers.2026.720p
no na prehraj to cz se dají najít díly s08e04 05 06 s titulkama ale od e07 tam jsou jen fejky, škoda
Something.Very.Bad.Is.Going.to.Happen.S01.720p.NF.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-playWEB Something.Very.B
Jo.Nesbo’s.Detective.Hole.S01.720p.NF.WEB-DL.DD+5.1.Atmos.H.264-playWEB Jo.Nesbo’s.Detective.Hole.S0
Operation Taco Garys 2026 720p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
A ty jdi do Snickers.Dakujem! Posielam hlas.Pustí se prosím někdo do překladu?+1Pretty Lethal 2026 1080p WEB h264-ETHELkkt