FlashForward S01E20 (2010)

FlashForward S01E20 Další název

Vzpomínka na budoucnost 1x20 1/20

Uložil
bakeLit Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 15.5.2010 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 465 Naposledy: 2.10.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 330 780 861 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro FlashForward.S01E20.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-DNR Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
FlashForward 1.20 – The Negotiation

Překlad: bakeLit, Andulák
Úprava časování: bakeLit & BuBBleS
Korekce: BuBBleS (1.01)

Užijte si díl, do konce seriálu zbývají bohužel už jen dva...
Vy víte, co nás potěší... můžete děkovat, hlásit chyby... hlasovat!

http://www.edna.cz/flashforward
IMDB.com

Titulky FlashForward S01E20 ke stažení

FlashForward S01E20
1 330 780 861 B
Stáhnout v ZIP FlashForward S01E20
Seznam ostatních dílů TV seriálu FlashForward (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie FlashForward S01E20

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE FlashForward S01E20

15.5.2010 14:37 xtomas252 odpovědět
škoda, seriál je celkem zajímavý, kdyby to scénáristé napsali o něco lépe, mohli jsme se těšit na druhou řadu. Díky za titulky k celému seriálu, odvedli jste skvělou práci.
15.5.2010 12:22 Lalson odpovědět
bez fotografie
Ahoj,
děkuju moc. Včera jsem se začal dívat a už mám prvních 9 dílů. Titulky jsou vážně vynikající.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
1500 řádek? Pane jo. Mrknu na to, ale nic neslibuju.
děkujiVOD 17. dubna
Jestli jsou české, nahraje je sem někdo prosím?
Také bych se přidal k prosbě o vytvoření titulků k aktuální řadě.
The Mortuary Assistant 2026 1080p WEB h264-EDITH
Tiež dakujem a cením, že prekladáš aj FF. frajer!
Protector 2025 1080p SCREENER WEB-DL H264-IIRefuge.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.
Díky že překládáš FF kousek..... Jinak toto taky nemá titulky :-) FOUND FOOTAGE: THE MAKING OF THE P
Meteors.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-SbR [18,27 GB] Prikladám retail anglické. Nahodené na WS.
Doplním ďalšie verzie: Kondom.des.Grauens.AKA.Killer.Condom.1996.DC.1080p.BluRay.x264-DaviD3141 [18,
Opravil som aj retail anglické titulky od Vinegar Syndrome.
[Ešte som zabudol - špeciálne efekty mal na starosti nikto iný ako talentovaný Jörg Buttgereit.]
Díkes. Ak by si preložil "Killer Condom / Kondom des Grauens" (1996), ručičky by som ti vybozkával.
Dogoogli si...Prosím o titulky na 2. sériu. Ďakujem.
Zdravím, ví se už, kdy tento film zamíří na vod/pvod ?
co znamená ws ? @DavidKruz
tady jsou anglické a sedí na : Hoppers.2026.1080p.DCP.MULTi.Line.Audio.x264-SyncUP Hoppers.2026.720p
no na prehraj to cz se dají najít díly s08e04 05 06 s titulkama ale od e07 tam jsou jen fejky, škoda
Something.Very.Bad.Is.Going.to.Happen.S01.720p.NF.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-playWEB Something.Very.B
Jo.Nesbo’s.Detective.Hole.S01.720p.NF.WEB-DL.DD+5.1.Atmos.H.264-playWEB Jo.Nesbo’s.Detective.Hole.S0
Operation Taco Garys 2026 720p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
A ty jdi do Snickers.Dakujem! Posielam hlas.Pustí se prosím někdo do překladu?+1Pretty Lethal 2026 1080p WEB h264-ETHELkkt