Flashpoint S05E02 (2008)

Flashpoint S05E02 Další název

  5/2

Uložil
Lavinia Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 30.9.2012 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 434 Naposledy: 2.2.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 369 815 706 B typ titulků: srt FPS: 24
Verze pro HDTV-BAJSKORV Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
V dnešním díle náš tým zasahuje v kancelářském komplexu, kde došlo k ozbrojenému únosu, během zásahu však padne do moci únosce i Sam. Ale není vše tak, jak se na první pohled zdá.

Poznámky:
RFID čip - http://cs.wikipedia.org/wiki/RFID, v některých státech používáno v pasech
Mardi Gras - jde o velikonoční svátek, "tučný úterek", karneval - alegorické vozy, masky, takováta pořádně barevná oslava v ulici

Bohužel nevím, jak na tom budu příští týden, takže titulky můžou být se zpožděním.
S uvedením autora časujte i opravujte.
IMDB.com

Titulky Flashpoint S05E02 ke stažení

Flashpoint S05E02
369 815 706 B
Stáhnout v ZIP Flashpoint S05E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Flashpoint (sezóna 5)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Flashpoint S05E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Flashpoint S05E02

14.10.2012 8:46 odedfehr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky díky
13.10.2012 21:13 Hortenzia9995 odpovědět
bez fotografie
Ahoj, chcem sa spýtať, či tie titulky tu už zajtra budú... lebo zazipované titulky mi nejdú otvoriť, takže potrebujem vo formáte .srt
Ďakujem :-)
13.10.2012 21:12 Hortenzia9995 odpovědět
bez fotografie
Ahoj, chcem sa spýtať, či tie titulky tu už zajtra budú... lebo zazipované titulky mi nejdú otvoriť, takže potrebujem vo formáte .srt
Ďakujem :-)
uploader13.10.2012 20:50 Lavinia odpovědět

reakce na 541929


Právě byl dokončen překlad, takže titulky se zde brzy objeví:-)
6.10.2012 8:45 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
1.10.2012 17:13 pajulka117 odpovědět
moc děkuju :-) jsem ráda, že se někdo ujal překladu :-)
1.10.2012 8:39 Spash odpovědět
bez fotografie
diki :-)
30.9.2012 21:28 maco1254 odpovědět
bez fotografie
vdaka

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
smiem poprosiť o preklad tohto seriálu?Ďakujem
Díky moc:)Aha, tak už nejsou potřeba
Ahoj, mohu se zeptat, kdy budou titulky schválené?? Jestli mají takhle málo řádků, tak by to neměl b
Pořád jen na premiu? Co to?
Prosím Vás, nevie niekto či sú k tomuto seriálu niekde ang. titulky? Ďakujem.
YTS.MX
no ak bude robit filmy ako David, to bude fajn
Kos.2023.POLISH.1080p.WEB.H264-FLAME
Kos.2023.PL.1080p.SKST.WEB-DL.H.264.DDP5.1-FOX
Kos.2023.PL.10
Já vím, mám talent věci komplikovat. Nikde jsem DVD/web verzi nenašel ke stažení. Jenom Blue-Ray ver
Powstaniec.1863.2024.PL.1080p.RKTN.WEB-DL.H264.DDP5.1-K83
Dík.Dík.poprosim o preklad2029.2024.FRENCH.1080p.WEB.H264-FWVOD 28.5.libor.sup@seznam.cz
Tady ještě anglické titulky na verze s 24 fps
Anglické titulky
Prosím prosím, dej tomuhle 100% přednost. Hororová událost roku :) Spolehá na tebe celá komunita fan
Humane.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.srt
Starýho Cronenberga dcera, přihazuji hlas. 😀
Humane.2024.720p.WEB.H264-KBOX.srt
Vyšlo...díky
Dobrý den, vždy netrpělivě čekám na Vaše titulky a moc za ně děkuji. Je mi 76 a za bolševika jsme to
Toto sú tie chvíle, keď tu má človek dobrý pocit. Vďaka vám obom za tú človečinu.
Tomuhle konečně říkám žádost o překlad. Podívám se na to, až budu mít volnější ruce.
Dobrý den, prosím o titulky k tomuto filmu. Je starý, černobílý a ve francouzštině, ale hraje tam An
podla mna ma nejakych pomocnikov... to by asi sam nestihal tolko filmov a serialov prekladat


 


Zavřít reklamu