Flight Risk (2025)

Flight Risk Další název

Flight.Risk

Uložil
bez fotografie
saurix
2
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 3.2.2025 rok: 2025
StaženoTento měsíc: 515 Celkem: 515 Naposledy: 16.2.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 24
Verze pro Flight.Risk.2025.1080p.TELESYNC.x264.COLLECTiVE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Vlastní překlad z odposlechu, vč. časování.

NESEDÍ na rip C1NEM4, který obsahuje reklamy na hazard + vodoznak.
Stahujte COLLECTiVE.
Později přečasuji na WEB-DL.

Titulky NENAHRÁVEJTE na jiné weby, NEVKLÁDEJTE je do obrazu či .mkv, ani s nimi jinak NEMANIPULUJTE.
V záložce "Rozpracované" najdete stav překladu i verzi na kterou titulky překládám.

Podpořit mě můžete:
2619137018/3030
IBAN: CZ83 3030 0000 0026 1913 7018

IMDB.com

Trailer Flight Risk

Titulky Flight Risk ke stažení

Flight Risk
Stáhnout v ZIP Flight Risk

Historie Flight Risk

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Flight Risk

uploader14.2.2025 17:00 saurix odpovědět
bez fotografie

reakce na 1626470


Titulky sedí na rip COLLECTiVE, viz poznámka.
Dnes vyšel WEB-DL a jak jsem uvedla výše, přečas bude.
14.2.2025 16:50 paha5 odpovědět
bez fotografie
Zdravím, děkuji ale titulky nesedí, nešel by nějak udělat přečas, prosím? Já nevím jak na to.Děkuji předem za ochotu.

příloha Flight.Risk.2025.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX].srt
14.2.2025 12:58 brosik.sy Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky moc
14.2.2025 8:35 speedy.mail Prémiový uživatel odpovědět
Flight.Risk.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.HDR.H.265-BiGRiSKBiGREWARD
12.2.2025 14:12 tigo odpovědět
bez fotografie
díky
4.2.2025 8:20 jollika odpovědět
bez fotografie
Chtěla bych se zeptat neudělal byste titulky k filmu "Nowhere to hide " r.1994 nikde jsem titulky nenašla.Film mám ale bez titulků.Děkuji
https://www.csfd.cz/film/21930-na-uteku/prehled/
4.2.2025 8:15 jollika odpovědět
bez fotografie
Děkuji za titulky
3.2.2025 23:40 danny-v Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1624999


Ano, i já. Telesync a C1NEM4 u tohoto filmu je velký špatný. Stává se ale, že někdy jsou ve velmi dobré kvalitě, jako například teď u Companion, kde je u telesyncu dobrý obraz a hlavně překvapivě i zvuk.
3.2.2025 21:38 speedy.mail Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1624995


Myslím samozřejmě pořádnou kvalitu, ne tu srajdy s reklamama od C1NEM4. :-)
3.2.2025 20:49 danny-v Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1624925


Díky
3.2.2025 20:37 mimio odpovědět
bez fotografie
poprosil by o prečasovanie kvalitnej verzie
3.2.2025 18:48 tomasre odpovědět
bez fotografie
díky
3.2.2025 17:12 kofi66 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Flight.Risk.2025.1080p.WEBRip-C1NEM4
3.2.2025 15:49 speedy.mail Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1624917


14.2.
3.2.2025 15:18 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
3.2.2025 15:16 danny-v Prémiový uživatel odpovědět
Kdy mají vyjít webripy?
3.2.2025 14:39 pavelbar Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky
3.2.2025 14:22 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
3.2.2025 14:05 Daiker Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Pro překladatele přikládám English titulky. Zdroj: Inheritance.2025.VOSTFR.1080p.WEB.H264-FW Předem
Prosím o překlad.
Tak to soráč, ale moižná je lepší nebrat anonymní rádoby vtipné věci tak smrtelně vážně - Ostatně co
No dobře já v tom vidím to samé ale beru, nechtělo se mi vzpmínat ale nedělal bych z toho až takovou
Nojo, bacha aby ses nezařekl znova třeba některé filmy ti nejsou souzeny překládat kdoví co za čerto
Už dvakrát jsem narazil na požadavek na překlad filmu, který mne jako překladatele zaujal. Tak jsem
Vydrž, kámo, snažím se to právě teď stáhnout a těmi Piłsudskými jsem drobet zavalený, Poláci mají ne
Děkuji.Poslyš, říká se nevidomý a neslyšící.
Bože dobrý! kruger45, ty si asi skutočne neuvedomuješ dopad svojich nepremyslených slov. Potom sa ne
Je to tam popsané. "Zvýraznění na hlavní stránce v tabulce "Na co se nyní čeká." je ovlivněno zápise
Díky, taky varianta...
Co jsem pochopil, tak tučně zvýrazněné nové titulky ještě před schválením někdo dříve požadoval v "P
V tomto štádiu sa upravovať nedá. Ale ak by si moc chcel, môžeš ich úplne vymazať a nahrať znovu (up
Schválené titulky může autor upravit, dokonce i já, ještě neschválené se mi ale nedaří editovat. Něj
Dík, ale asi jsem se nic konkrétního nedozvěděl.
No, já ti chtěla jako sluchově postižená napsat taky. Pro tebe vtip, pro jiného rána do živého. Takž
Jsem doufám moc nedočkám a to májm oči geneticky špatné ale za to sluch výborný. Občas to chce umět
To napsal ten jednooký králem nebo spíše, ten co vidí ale hodně mu uniká.
CO ta podrážděná reakce? jenom jsem trochu vtipu přidal do vínku. Nic víc. Docela mne překvapilo že
Co si dovoluješ sem psát?!?!?! Pořád útočíš, nadáváš a urážíš lidi! Nelíbí se mi tvoje chování kvůli
vid https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1456651#pr_1456726
Zdravím, měl bych dotaz na seznam na co se čeká. Proč některé názvy seriálů, nebo filmů jsou zobraze
na verziu Flashover.2022.BLURAY.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]
na verziu Concrete Utopia (2023) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]
Na verziu Customs Frontline (2024) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]
Neurážej stále ostatní, ty provokatére!
Teď toho mám trochu víc a chystám se na pár jiných věcí, takže zatím asi spíš ne. Dostal bych se k t
Za mě spíše zklamání, ale ono to je předělávka ne? nebo si to s něčím pletu. Celé navíc ve tmě.
To bude zase nějaká progresivistická blbost poplatné době ne ?


 


Zavřít reklamu