Fool's Gold (2008)

Fool's Gold Další název

Bláznovo zlato, Mačacie zlato, Fools Gold

Uložil
Ferry Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 30.6.2008 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 143 Naposledy: 29.11.2024
Další infoPočet CD: 2Velikost 1.CD: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Fools.Gold.2008.BDRip.X264-TLF Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Tuto výbornou komedii jsem přeložil z anglických titulků.

Případné chyby či nepřesnosti
mi prosím zašlete na Ferry.czech@gmail.com

Veškeré úpravy a časování těchto titulků na tomto serveru
provedu sám dle vlastního uvážení.
IMDB.com

Titulky Fool's Gold ke stažení

Fool's Gold (CD 1)
Fool's Gold (CD 2)
Stáhnout v ZIP Fool's Gold

Historie Fool's Gold

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Fool's Gold

1.7.2008 14:38 zozik odpovědět
bez fotografie
Bohuzel to byla klasicka "dobrodruzna" komedie na jejimz humoru nebylo co k nepochopeni;-) Byl proste hodne slaby,proto je ten film jen ztrata casu,na coz jsem chtel upozornit pripadne zajemce. Ale pokud se ti to libilo,dobre pro tebe:-)
uploader1.7.2008 11:06 Ferry odpovědět
zozik: Tak pokud jsi nepochopil ten humor, tak to je těžký :-) Nebyla to klasický komedie a proto se mi líbila.
1.7.2008 8:47 zozik odpovědět
bez fotografie
Vybornou komedii? Ale no tak:-) Nestoji to ani za tahani z netu,natoz za to vysolit prachy v kine. Rozhodne nedoporucuji.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky (malá oprava - v k
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky
Taky jsem na to kouknul. Nevím. Napadlo mě na to jít přes úsloví. A ten rozhovor samo hodně předělat
Díky moc, že to překládáš. Posílám hlas.
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá
Ah, tak to se omlouvám, na té stránce nebyl popisek, teď jsem se díval jinam a je tam ta poznámka o
Také předem Díky a Krásné Svátky:-)Je to marný, je to marný, je to marný…hmm taze len anglicke su potom ok ?
To nie su dobre titulky, vcera som to este pozeral, ide o strojovy preklad ako aj Desade pise...
tak uz viem ako na to o chvilu pridam ceske aj slovenske pre Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10
mam to akurat ak mi poviete ako ich mam vyexra. tak ich upnem :)
Poznámka k rls: NOTE: All Subtitles Are Made Using A.I. (Except English And French subs)
Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.Atmos.H265-BEN.THE.MEN české titulky jsou tam součás
kukám dnes, že nástroje k tvorbe dabingu prichádzajú rýchlejšie než sa rozširujú moje obzory: https: