Footloose (2011)

Footloose Další název

Footloose: Tanec zakázán

Uložil
c.tucker Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 6.2.2012 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 059 Naposledy: 16.10.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 595 238 272 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Footloose.2011.DVDRIP.XViD.AC3-26K Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Výborné titulky od datel071, pouze přečasovány na tento release a provedeno několik málo oprav překlepů (cca. 2 :-) )
IMDB.com

Titulky Footloose ke stažení

Footloose
1 595 238 272 B
Stáhnout v ZIP Footloose

Historie Footloose

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Footloose

16.5.2023 22:45 Chladic66 odpovědět
bez fotografie
Diky moc ;-) Sedi taky na verzi --- Footloose.2011.1080p.BluRay.x265-RARBG
24.8.2012 22:01 Natsumi odpovědět
bez fotografie
Děkuji! :-)
22.3.2012 22:28 soldatik odpovědět
moc díkyy ;-)
6.3.2012 13:23 xim88 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
18.2.2012 11:24 drobceeek2 odpovědět
bez fotografie
diky moc bratm
8.2.2012 18:00 Hulgester odpovědět
bez fotografie
dik super
7.2.2012 17:27 sk.frosty Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Vdaka,sedia aj na "Footloose.2011.DVDRip.XVID.AC3.HQ.Hive-CM8"
6.2.2012 23:24 nokra odpovědět
bez fotografie
vdaka :-)
6.2.2012 21:17 datel071 odpovědět
Děkuju ti moc za přečas! Jestli si ještě pamatuješ, kde byly ty překlepy, dej mi, prosím, vědět, opravila bych i u sebe:-) Dík.
6.2.2012 20:46 SimonModer odpovědět
bez fotografie
Děkuji, c.tuckere. Znám tě z CSFD.cz, jsi super kluk :-)
6.2.2012 18:31 kvin odpovědět
bez fotografie
Děkuji mocx, sedí na Footloose[2011]DVDRip XviD-ETRG

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
V rozpracovaných - 45%. Překladatel na nich pracuje, tak vydrž Prtka, vydrž.
Vďaka.
Spartacus: House of Ashur obevil se akorad S01E01 ale E02 je jiz k nalezeni ale titulky nejsou otazk
znalý člověk dělá korekturu po jiném překladateli (člověku) klidně stejně dlouho, jako by trval nový
VOD 20.1.VOD 27.1.
Aaaa dalsi chudak kteryho bicujou... :D Necetl jsem tve titulky... Tak nemohu soudit... Ja, kdyz to
Díky, dík.budes pokracovat v preklade?Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.
Hlavne druhá tretina filmu ani nie je preložená a z českých to prejde do anglických tituliek :D
Dal by se ten film prosím někde sehnat v původním znění?
VOD 30.12.Dreams.2025.1080p.iT.WEB-DL.DD5.1.H.264-SKN
Zdravím, psal jsem nedávno, že nejde na Apple TV využívat doplněk ale na iOS funguje. Přešel jsem te
:-)Ozvi se na email.
Ty nic říkat nemusíš; to je na toho miláčka adminů!!!!!
Nic neříkám, mám hodně práce.:-)
Věř tomu,že to bude nejdřív v druhém čtvrletí příštího roku!
seriál příjemně překvapil, díky za překlad
VOD 27. lednaNiet zač :) Vopred vďaka za preklad.
Mal som to v pláne, ale vidím, že si to zobral titulkomat, tak si to škrtám.
Vidím i tento: The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.H.264.AC3.5.1-BITFLOW
The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-THR
Neví někdo,jestli už je to venku?No teda, to zírám a díky moc.
Espion, léve-toi - vyhodil jsem češtinu a nechal tam jen franc. Na WS.
Áno, čo som to narýchlo prebehol, tak z každého slova doslova kričalo: "Translátor! Translátor!" :-)