For a Few Dollars More (1965)

For a Few Dollars More Další název

Pro pár dolarů navíc / Per qualche dollaro in pi?

Uložil
bez fotografie
fridatom Hodnocení uloženo: 24.7.2014 rok: 1965
StaženoTento měsíc: 8 Celkem: 991 Naposledy: 12.11.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 11 184 000 282 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro For.Some.Dollars.More.1965.720p.BluRay.x264-WiKi Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky z kvalitního zdroje. Převzaté od uživatele: dragon-_-. Přestříháno. Přečasované na verzi For.Some.Dollars.More.1965.720p.BluRay.x264-WiKi.
IMDB.com

Titulky For a Few Dollars More ke stažení

For a Few Dollars More (CD 1) 11 184 000 282 B
Stáhnout v jednom archivu For a Few Dollars More

Historie For a Few Dollars More

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE For a Few Dollars More

24.4.2016 20:49 tjtesi odpovědět
bez fotografie
díky moc, sedí i na For.A.Few.Dollars.More.1965.1080p.BluRay.x264-[YTS.AG]
3.8.2015 14:49 cynik odpovědět
bez fotografie
díky :-)
17.11.2014 10:24 vidmann odpovědět
bez fotografie
Díky, výborné titulky.
Mírně jsem upravil časování jedné scény, plus pro zájemce jsem přestříhal anglické titulky, aby pasovaly. Nikde jsem padnoucí anglické nenašel.

příloha For a Few Dollars More (1965).zip
16.9.2014 21:59 iverson3 odpovědět
bez fotografie
Sedí i na For a Few Dollars More (1965) 720p.BRrip.Sujaidr (pimprg) :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Za chvilku :-)Zapísané v rozpracovaných.
Bude překlad do Češtiny u všech dílů ? Děkuji
Vyšel KORSUB HDrip.Je to právě tam, to zvládneš.
Koukal jsem na první dva díly na youtube s automatickým překladem a je to dobrý :-)
Prosim VAS tak prosim moc o preklad,je to spickovy serial,ach,kez se dockame???!!!!!!!
Přání otcem myšlenky :-D. Můj dotaz dokazuje jediné:že jsem se protentokrát opomenul podívat i jinam
díky, že ses toho ujal/a :-). bude i 2. série?
Já měl na mysli SerialZone (ten mně vyskakuje jako první), kde titulky překládá tarba, ale koukám, ž
Na Ednu se dívám často, tentokrát mi to uniklo, to je fakt. Ten hloupý odkaz si příště odpusť.
Zdravím kedy cz titulky nahráš na premium server?
Hned první odkaz.http://bfy.tw/Krc5
80 procent na IMDb, to je docela dobrá vizitka. Pustí se do toho někdo, prosím :-) ?
Tak keď to dáš s anglickými, nemusíš. Nie je to ťažká angličtina.
Hlavně to tady všechno vyspoilerujte, vy hlavy!
Je prosím někde od 5. dílu? S torrenty neumím a vidím jen online placené. Děkuji.
Jsem rád, že se to líbí a rozhodně v tom hodlám pokračovat. Jen zkrátka nechci vyzrazovat nic předem
připojuji se k prosbě o překlad,,tohle za to bude stát
Diky" oplati sa cakat na titulky? Nemozem sa dockat:D
ten serial vlastne jeste zadne prumerne hodnoceni nema.
Prosim, ujme se toho nekdo? Vypada to zajimave, hodnoceni 9,4/10 na IMDB.
U zdroje (Youtube) jsou i
To jsou bohužel titulky jen k neanglickému mluvenému slovu.
1* dikes
Super! Ušetřil jsi mi práci. Moc se těším. :-)
díky že se do toho někdo pustil, když to minulý překladatel bohužel vzdal
Včera som na to bol v kine, toto nemá zmysel pozerať v CAM úž len kôli zvuku. Film bol super určite
Diky
Zde jsem našel odkaz (https://www.opensubtitles.org/en/subtitles/7455697/scream-for-me-sarajevo-en)