Forbrydelsen S01E17 - Dag 17 (2007)

Forbrydelsen S01E17 - Dag 17 Další název

Zločin 1x17 1/17

Uložil
Trottel Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 15.12.2014 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 679 Naposledy: 27.2.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 2 343 622 607 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro The.Killing.2007.S01E17.720p.Bluray.x264-iNGOT Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Sedí i na Forbrydelsen.S01E17.720p.BluRay.x264-CtrlHD

Pokud chcete zjistit, na čem právě pracuji, nebo v jakém stavu se nachází můj překlad, mrkněte se na http://trottel.titulky.com/

Další díly budou nejspíš až koncem ledna.
IMDB.com

Titulky Forbrydelsen S01E17 - Dag 17 ke stažení

Forbrydelsen S01E17 - Dag 17
2 343 622 607 B
Stáhnout v ZIP Forbrydelsen S01E17 - Dag 17
Seznam ostatních dílů TV seriálu Forbrydelsen (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 23.1.2015 8:52, historii můžete zobrazit

Historie Forbrydelsen S01E17 - Dag 17

23.1.2015 (CD1) Trottel Oprava chyb, které nahlásil iq.tiqe. Díky!
15.12.2014 (CD1) Trottel Původní verze

RECENZE Forbrydelsen S01E17 - Dag 17

28.10.2015 13:32 hphphp odpovědět
bez fotografie
Děkuji za kvalitní titulky :-)
22.1.2015 15:02 iq.tiqe odpovědět
Opět díky!

225 s námi
496 bez "se"
27.12.2014 7:34 vencau odpovědět
bez fotografie
Děkuji za všechny titulky k této sérii
16.12.2014 8:22 depressya odpovědět
thanx
16.12.2014 7:41 nikdo. odpovědět
bez fotografie
Super, už jsou hotový :-) Díky moc.
15.12.2014 20:04 petrovo odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky. ;-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.VoD 28.04.VoD 28.04.VoD 10.04.Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto
Díky
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS.hair]_CZ.forced.24fps.127min
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS]_CZ_24fps
a to já velmi rád zareaguji, protože lži bych neměl nechat bez reakce. cizí titulky jsi vydával za v
Scream.7.2026.2160p.WEB.h265-POKE [12,44 GB]
The.Presidents.Cake.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,10 GB]
The.Presidents.Cake.2025.720p.WEB.Arabic.H264-JFF
Protože do předpokládaného dokončení dal nějaké datum (a tudíž se s každým blížícím dnem ty procenta
prečo niekedy naskakujú % samé pri stave prekladu? uvediem príklad: autor titulkov ma stav prekladu
Aha a proč nám to sděluješ? Tohle není Fakebook.
Tak BenTheMen je známý ai překlady.
Scream.7.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Scream.7.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Nechci nic rozdmýchávat, jen potvrzuji, že kvůli níže psaným problémům se schvalováním a použitím ko
děkuji za tvůj podnětný příspěvek do diskuze a tvou opětovnou potřebu se podělit o svou mnohaletou a
uz v nazve je ukryty jeho osud: aVATAr - modra vata
vidra, ty sa vobec nehodis za admina
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-BYNDR
Správně. Avatar.Fire.And.Ash.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.Atmos.H265.MP4-BTM Tak posílám
prida niekto titulky prosim? uz by mali byt dostupne na AMZN


 


Zavřít reklamu