Forbrydelsen S01E18 - Dag 18 (2007)

Forbrydelsen S01E18 - Dag 18 Další název

Zločin 1x18 1/18

Uložil
Trottel Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 21.1.2015 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 301 Naposledy: 10.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 732 313 600 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Forbrydelsen.2007.S01E18.DVDRip.XviD.AC3-5rFF Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Pokud chcete zjistit, na čem právě pracuji, nebo v jakém stavu se nachází můj překlad, mrkněte na http://trottel.titulky.com/
IMDB.com

Titulky Forbrydelsen S01E18 - Dag 18 ke stažení

Forbrydelsen S01E18 - Dag 18
732 313 600 B
Stáhnout v ZIP Forbrydelsen S01E18 - Dag 18
Seznam ostatních dílů TV seriálu Forbrydelsen (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 23.1.2015 8:50, historii můžete zobrazit

Historie Forbrydelsen S01E18 - Dag 18

23.1.2015 (CD1) Trottel Oprava chyb, které nahlásil iq.tiqe. Díky!
21.1.2015 (CD1) Trottel Původní verze

RECENZE Forbrydelsen S01E18 - Dag 18

13.2.2024 12:15 millanno odpovědět
bez fotografie
thx
25.2.2015 12:21 murphy76 odpovědět
bez fotografie
Vdaka!
uploader31.1.2015 9:38 Trottel Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 827964


Až budou hotové, tak tady. Průběh překladu lze sledovat na mých stránkách http://trottel.titulky.com/
30.1.2015 21:38 Matějíčková odpovědět
bez fotografie
Díky moc za titulky! Poradíte prosím kde naleznu poslední dvoje k první serii? Díky
26.1.2015 19:41 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky...maj sa dobre.ahoj
22.1.2015 3:32 moudnik Prémiový uživatel odpovědět
Díky !
22.1.2015 0:18 eles36 odpovědět
bez fotografie
vdaka

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Mám přeloženo prvních 15 minut. Titulky jsem přidal do rozpracovaných.
A jsou ti všichni s tebou teď v místnosti?
Proč nikdo nesmaže ty titulky, který jsou translator? Neodrazuje to zbytečně případný zájemce o přek
To jsme teda všichni zvědavý,estli to bude aspoň do příštích Vánoc!!!!!
S úctou díky.Na WS.
Na Prémiu sa objavil "vlastný pôvodný preklad" (CZ subs), nezapísaný v sekcii "Rozpracované". Neviem
pridavam sa aj jaProsím o titulkyvčetně titulků z UK
Alpha.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-Kitsune
Les.Orphelins.2025.FRENCH.AD.1080p.WEB.H264-TyHD Les.Orphelins.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-NLX5
Dal by se tento film prosím někde sehnat v původní verzi?
Blu-ray ve Francii 18.2.
Mám to v sekci rozpracované. Druhá epizoda na Štědrý den 14:00. Třetí a čtvrtá najednou po novém roc
Skutočne by bolo skvelé vedieť.
V rozpracovaných - 45%. Překladatel na nich pracuje, tak vydrž Prtka, vydrž.
Vďaka.
Spartacus: House of Ashur obevil se akorad S01E01 ale E02 je jiz k nalezeni ale titulky nejsou otazk
znalý člověk dělá korekturu po jiném překladateli (člověku) klidně stejně dlouho, jako by trval nový
VOD 20.1.VOD 27.1.
Aaaa dalsi chudak kteryho bicujou... :D Necetl jsem tve titulky... Tak nemohu soudit... Ja, kdyz to
Díky, dík.budes pokracovat v preklade?Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.
Hlavne druhá tretina filmu ani nie je preložená a z českých to prejde do anglických tituliek :D
Dal by se ten film prosím někde sehnat v původním znění?