Fortitude S01E05 (2015)

Fortitude S01E05 Další název

Městečko Fortitude 1/5

Uložil
ArwyKraft Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 22.2.2015 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 366 Naposledy: 27.5.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 10 572 020 264 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Fortitude.S01E05.720p.WEBRip.DD.2.0.x264-SNEAkY Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Po předchozí domluvě s překladatelem SheppOne se zatím ujmu překladu dalších dílů já.
Snažila jsem se zachovat vše tak, jak to zavedl SheppOne, aby to navazovalo a dávalo vám to smysl. Kdyby mi ale něco uteklo, dejte vědět, ať to mohu napravit. Doufám, že se vám díl bude líbit.

Titulky na další díl budou cca v pondělí, o víkendu budu mimo domov.

Najdete-li nějaké chyby, dejte mi, prosím, vědět, ať je mohu opravit.:-)
Případné přečasy udělám sama. Klidně si o ně napište.
Nenahrávejte, prosím, moje titulky na jiné servery a nevkládejte je do videa bez mého vědomí. :-) Díky!
IMDB.com

Titulky Fortitude S01E05 ke stažení

Fortitude S01E05
10 572 020 264 B
Stáhnout v ZIP Fortitude S01E05
Seznam ostatních dílů TV seriálu Fortitude (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Fortitude S01E05

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Fortitude S01E05

uploader25.2.2015 10:29 ArwyKraft odpovědět

reakce na 837437


Ahoj, tuto verzi jsem stáhla (stejný název i velikost) a kupodivu mi na ni bez problému pasují titulky na WEB-DL XviD-FUM.
24.2.2015 23:10 okkac odpovědět
bez fotografie
Tady zase bych prosil o přečas na verzi Fortitude S01E05 Episode Five 720p WEB-DL H 264-SNEAkY (Size: 1.36 GB). Sneaky WebRip nesedí adni Web-dl-FUM
uploader24.2.2015 10:36 ArwyKraft odpovědět

reakce na 836872


Díky, jsi zlato.:-) Dalo se na to s těmi titulky koukat? O kloboucích mi něco povídej, já v nich vypadám jako ten čaroděj Mrakomor.:-D
uploader24.2.2015 10:34 ArwyKraft odpovědět

reakce na 837104


Už je to hotový, jeden z nás to sem nahraje.:-)Jen chvilku strpení.:-)
23.2.2015 19:25 DanaW odpovědět
bez fotografie
moc moc děkuji! :-) bezva titule
23.2.2015 16:48 hXXIII odpovědět
Diky moc, ze jsi se toho ujala a pokracujes v obdobne kvalite a s velkou vstricnosti jako SheppOne .)
23.2.2015 16:20 Andrea2609 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Tedy Arwy, kulicha dolů (klobouky mi nesluší :-) ). Díky moc a moc
uploader23.2.2015 16:19 ArwyKraft odpovědět

reakce na 836747


Dobře, tak díky, zkusím to dnes udělat. Ale klidně ti to můžu poslat, jestli si to chceš nahrát sám, stačí říct.:-) Já jsem taky ráda.:-) A doufám, že to u tebe bude vážně co nejdřív v pořádku a ještě si nějaký ten díl přeložíš, než to odvysílají.:-) Překládal jsi to skvěle, tak se musím dost snažit, aby nešla kvalita nějak rapidně dolů.:-)
23.2.2015 11:43 SheppOne odpovědět

reakce na 836703


Arwy, pokud na to budeš mít čas, tak to klidně přečasuj. Nevidím v tom žádný problém. A díky za titulky k aktuální epizodě, jak už jsem ti psal v emailu, seriál je v dobrých rukách a jsem rád, že ses ho ujala. :-) Snad se u mě vše co nejdřív vyřeší a zase tu budu moct v podobě titulků rozdávat radost... :-D
23.2.2015 11:30 jandivis odpovědět

reakce na 836721


Beru zpět. Stáhl jsem si tuhle verzi.
Díky za titulky.
23.2.2015 11:09 jandivis odpovědět
Prosím přečas na Fortitude.S01E05.Episode.Five.720p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-BS.
Děkuji.
23.2.2015 10:46 Rakkenor Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 836696


Potěšení na mé straně, jsa poctěn. Díky!
uploader23.2.2015 10:38 ArwyKraft odpovědět

reakce na 836700


Ahoj, to asi budeš muset poprosit SheppOne, který tento díl překládal, dělá si přečasy sám.:-) Když tak to, prosím, zkus. Pokud by se do toho nechtěl pouštět a nevadilo mu to, tak to klidně udělám já...Díky za pochopení.
23.2.2015 10:15 gliiip odpovědět
bez fotografie

reakce na 836694


Ahoj, chtěl bych moc poprosit o přečas i na S01E04.CONVERT.HDTV.x264-W4F, moc moc prosím
uploader23.2.2015 10:02 ArwyKraft odpovědět

reakce na 836641


Díky, vážím si toho. S hlasy si nedělej starosti, myslím, že jsou tu větší "borci", kteří si je zaslouží.:-) Ale samozřejmě jsem za ně moc ráda, děkuji.
uploader23.2.2015 10:00 ArwyKraft odpovědět

reakce na 836649


Díky, to mě těší. Můžeš za to hlavně ty, že jsem se do tohoto překladu pustila.:-)
uploader23.2.2015 9:59 ArwyKraft odpovědět

reakce na 836639


Určitě ho udělám, hned jak se dostanu z práce domu, tak se do toho dám.
23.2.2015 8:57 nnsdlmr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji mockrát. Good work :o)
23.2.2015 6:26 Rakkenor Prémiový uživatel odpovědět
Perfektní! Tomu říkám návaznost! Jsi fakt dobrá. Díky!
23.2.2015 3:05 moudnik Prémiový uživatel odpovědět
To jsi moc laskavá Arwy, tvé překlady obdivuju. Hlasy pro tento měsíc jsem již rozdal (můžeme přidělovat jen 3), ale myslím na tebe na březen a další měsíce. Jak za Broadchurch tak Fortitude. Díky !

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků s titulky pro Nuremberg, nejdou mi už editovat. Díky, LR
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků, nejdou mi už editovat. Díky, LR
1900 riadkov. Držím palce.Vďaka.
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky (malá oprava - v k
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky
Taky jsem na to kouknul. Nevím. Napadlo mě na to jít přes úsloví. A ten rozhovor samo hodně předělat
Díky moc, že to překládáš. Posílám hlas.
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá
Ah, tak to se omlouvám, na té stránce nebyl popisek, teď jsem se díval jinam a je tam ta poznámka o
Také předem Díky a Krásné Svátky:-)Je to marný, je to marný, je to marný…hmm taze len anglicke su potom ok ?
To nie su dobre titulky, vcera som to este pozeral, ide o strojovy preklad ako aj Desade pise...
tak uz viem ako na to o chvilu pridam ceske aj slovenske pre Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10