Fortysomething 01 (2012)

Fortysomething 01 Další název

Čtyřicítka na krku 1/1

Uložil
bez fotografie
TwoSisters Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 4.11.2012 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 452 Naposledy: 1.3.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 599 000 000 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro verze z ulozto.cz Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
V hlavní roli Hugh Laurie.
IMDB.com

Titulky Fortysomething 01 ke stažení

Fortysomething 01
599 000 000 B
Stáhnout v ZIP Fortysomething 01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Fortysomething 01 (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Fortysomething 01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Fortysomething 01

25.12.2013 23:38 monikavec odpovědět
bez fotografie
Děkujiii.
10.7.2013 19:46 PrincessLeia39 odpovědět
bez fotografie
A ve vedlejší Benedict Cumberbatch :-)
Děkuji za titulky.
27.2.2013 10:05 krumal odpovědět
bez fotografie
Díky... ;-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky:) Už se těším.Díky:)Jedeš jak drak !
Tady bude asi problém, že k tomu nejsou žádné titulky.
prosim, urobil by niekto titulky?
Těším se. K dokončení překladu a ještě dál.
Nejdřív potřebuji dodělat Opičího muže. Pak se do toho pustím. Bude v horizontu maximálně pár dní. R
:-) Jsem sám zvědav, jak tohle dopadne. Už teď je to trošku podezřelé. O ten překlad má (mělo) zájem
Vidíte nějaký termín, kdy bude korektura hotová a title venku?
Kdo se toho ujme?díky ;)
Zdravím. Nějaký odhad kdy by mohly titule být hotové? Díky.
DíkyMoc Ti děkuji.Moc děkuji.Velké díky.VOD 30.4.Díky za tvoji práci.
případně Refuge.2023.1080p.WEB-DL.DD+5.1.H264-BobDobbs
předem díkySouhlasím a děkuji!
Výborně. Jsem rád, že se takhle domluvíme. Nerad bych shazoval něčí práci tím, že bych ji dělal znov
Pokud vám nevadí použít takto moje titulky a udělat jim korekturu i v časování, popř. jak říkáte pok
poprosím o preklad, zatia+ idem cez translator.
Samotný překlad mi přišel kvalitní, akorát časování by chtělo o poznání větší péči. Obecně prokrátit
Pardon, ale mazal jsem se s tím poslední tři dny. Že se film už překládá, jsem přehlédl a zjistil až
Je to čistý translator.
Co jsem proklikal, jde o legitimní překlad. Za kvalitu neručím, neodvažuji se ji posuzovat.
Vždy keď niekto takto bez zápisu a narýchlo nahrá na premium stojí to za h.... Radšej si počkám na k
Ty titulky co jsou na premium serveru je překlad nebo jenom translator?


 


Zavřít reklamu