Frankenstein Created Woman (1967)

Frankenstein Created Woman Další název

Frankenstein stvořil ženu

Uložil
bez fotografie
pablo_almaro Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 16.1.2014 rok: 1967
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 111 Naposledy: 30.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 636 842 463 B typ titulků: srt FPS: 24
Verze pro Frankenstein.Created.Woman.1967.480p.BluRay.x264-mSD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
přeložil Vishnar, upraveno na BluRay rip

titulky sedí na:
Frankenstein.Created.Woman.1967.480p.BluRay.x264-mSD
Frankenstein.Created.Woman.1967.720p.BluRay.X264-Japhson
IMDB.com

Trailer Frankenstein Created Woman

Titulky Frankenstein Created Woman ke stažení

Frankenstein Created Woman
636 842 463 B
Stáhnout v ZIP Frankenstein Created Woman

Historie Frankenstein Created Woman

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Frankenstein Created Woman

1.12.2016 1:07 Milanrum odpovědět
bez fotografie
moc ti dik
25.1.2016 4:37 Hladass odpovědět
Sedí i na: Frankenstein.Created.Woman.1967.1080p.BluRay.x264-BARC0DE

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
VOD 17.2.
The.Dutchman.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Hamnet (2025) (2160p iT WEB-DL Hybrid H265 DV HDR10+ DDP Atmos 5.1 English - HONE)
The.Housemaid.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.