Frasier - 202 - The Unkindest Cut of All (1994)

Frasier - 202 - The Unkindest Cut of All Další název

Frasier

Uložil
bez fotografie
cathy Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 19.9.2007 rok: 1994
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 174 Naposledy: 16.10.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Frasier - 202 - The Unkindest Cut of All ke stažení

Frasier - 202 - The Unkindest Cut of All
Stáhnout v ZIP Frasier - 202 - The Unkindest Cut of All

Historie Frasier - 202 - The Unkindest Cut of All

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Frasier - 202 - The Unkindest Cut of All

uploader24.9.2007 14:26 cathy odpovědět
bez fotografie
až teraz som si všimla, ale ja som to len natiahla, v alternatívnom názve som to napísala správne, takže sa ti to vyhľadá aj tak
20.9.2007 6:56 Penoponodix Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Oprav si to.Piše sa Frasier a nie Fraiser

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGBJe to len CAMrip.Vďaka.
Zdravím, byl by někdo ochotný udělat přepasovaní titulek k seriálu Colony? Původního překladatele js
Return to Silent Hill.2026.1080p.WEB-DL.AAC.x264-TomasMular
Vopred veľká vďaka.
Akurat som premyslal, ze si to dam popri We bury the dead a vidim, ze uz nemusim :) Dik za preklad.
Vopred veľká vďaka.Skvelé, velikánska vďaka.Děkujeme :-)