Fresh Meat S01E02 (2011)

Fresh Meat S01E02 Další název

  1/2

Uložil
studko Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 21.10.2011 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 311 Naposledy: 23.9.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 476 978 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro fresh.meat.s01e02.hdtv.xvid-tla.avi Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Preložil Stuďo
Prekopal som časovanie, tak hádam s ním nebudú problémy :-)

Pozn.:
V Anglicku sú za priestupky body. Za určitý počet bodov vám môžu zobrať vodičák.
High five - to sa používa aj v slovenčine
sosič párty - od slova sausage(párok) - tiež to používame aj v slovenčine na vyjadrenie, že je to tu samý chalan a žiadna baba
čajka - u nás na severe Slovenska hovoríme pekným babách, že sú čajky :-)
rom-com - romantická komédia, Kingsley tam spomína dve - Niečo na tej Marry je a Keď Harry stretol Sally

Dúfam, že titulky sa budú páčiť
Ak nájdete nejakú VÝZNAMOVÚ chybu tak dajte vedieť :-)
Enjoy
IMDB.com

Titulky Fresh Meat S01E02 ke stažení

Fresh Meat S01E02
366 476 978 B
Stáhnout v ZIP Fresh Meat S01E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Fresh Meat (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Fresh Meat S01E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Fresh Meat S01E02

13.2.2013 18:54 Jacobo22 odpovědět
bez fotografie
Díkx
15.1.2012 3:50 breznev odpovědět
bez fotografie
Dik za preklad :-)
uploader29.10.2011 11:20 studko odpovědět
dorobím the son of no one čo najskôr, (nedeľa najneskôr) a hneď sa pustím do ďalšieho dielu ( ten by som tu chcel dať do stredy ) :-)
29.10.2011 9:36 nokra odpovědět
bez fotografie
pls, budou dalsie :-)
21.10.2011 23:13 nokra odpovědět
bez fotografie
diky :-)
21.10.2011 16:23 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
kde pozadat o preklad ? film time changer rok2002. klidne zaplatim
RU titulky
jazyk titulků Portugalština. Film na YT https://www.youtube.com/watch?v=BD7o9mAyyB4 v ANG titulky.
Úplne bežná vec. Napríklad moje ofiko titulky k No Other Choice z 18.02. sú doteraz neschválené.
Trochu nerozumiem aky proces je za tym schvalovanim tituliek. Uz niekolko dni tam visia ofiko titulk
VoD sa zatiaľ odhaduje na druhú polovici apríla (15. - 29.).
Moc PROSÍM o překlad tohohle báječného filmu. Fakt dobře natočené sportovní scény. Škoda, že se to n
Jedno z dvoch známych CZ/SK úložísk (skratky FS a WS)... je tu taký úzus resp. pravidlo, že sa tieto
Díky
La.Virgen.de.la.Tosquera.AKA.The.Virgin.of.the.Quarry.Lake.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BiOMA
Refuge.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR [6,4 GB] Na WS.
Pecka horor podle videohry (kterou jsem ještě nehrál) a sonny už maká na titlých borec.
Veľmi zaujalo. Budget 50 000 dolárov. Vie sa niečo o VoD dátume?
1500 řádek? Pane jo. Mrknu na to, ale nic neslibuju.
děkujiVOD 17. dubna
Jestli jsou české, nahraje je sem někdo prosím?
Také bych se přidal k prosbě o vytvoření titulků k aktuální řadě.
The Mortuary Assistant 2026 1080p WEB h264-EDITH
Protector 2025 1080p SCREENER WEB-DL H264-IIRefuge.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.
Meteors.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-SbR [18,27 GB] Prikladám retail anglické. Nahodené na WS.
Doplním ďalšie verzie: Kondom.des.Grauens.AKA.Killer.Condom.1996.DC.1080p.BluRay.x264-DaviD3141 [18,
Opravil som aj retail anglické titulky od Vinegar Syndrome.
[Ešte som zabudol - špeciálne efekty mal na starosti nikto iný ako talentovaný Jörg Buttgereit.]
Díkes. Ak by si preložil "Killer Condom / Kondom des Grauens" (1996), ručičky by som ti vybozkával.
Dogoogli si...Prosím o titulky na 2. sériu. Ďakujem.
Zdravím, ví se už, kdy tento film zamíří na vod/pvod ?
co znamená ws ? @DavidKruz