Friday the 13th Part VIII: Jason Takes Manhattan (1989)

Friday the 13th Part VIII: Jason Takes Manhattan Další název

Pátek třináctého 8: Jason na Manhattanu

Uložil
Hladass Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 12.2.2014 rok: 1989
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 260 Naposledy: 1.2.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 10 610 022 698 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Friday.The.13th.Part.VIII.Jason.Takes.Manhattan.1989.1080p.BluRay.DTS.x264-PublicHD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky od DJLonely, já jen přečasoval na výše uvedený release...
IMDB.com

Trailer Friday the 13th Part VIII: Jason Takes Manhattan

Titulky Friday the 13th Part VIII: Jason Takes Manhattan ke stažení

Friday the 13th Part VIII: Jason Takes Manhattan
10 610 022 698 B
Stáhnout v ZIP Friday the 13th Part VIII: Jason Takes Manhattan

Historie Friday the 13th Part VIII: Jason Takes Manhattan

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Friday the 13th Part VIII: Jason Takes Manhattan

19.7.2023 17:16 HoufinoUbuntu Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 850840


Ano sedí na 1080p YIFY (1:40:27)
19.4.2018 0:52 VanWillder odpovědět
bez fotografie
díky vážně moc ;-)
28.3.2018 23:44 VanWillder odpovědět
bez fotografie
Díky moc ;-)
5.4.2015 12:49 BoredSeal odpovědět
Sedí na Friday.the.13th.Part.VIII.Jason.Takes.Manhattan.1989.1080p.BluRay.x264.YIFY.mp4

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGBJe to len CAMrip.Vďaka.
Zdravím, byl by někdo ochotný udělat přepasovaní titulek k seriálu Colony? Původního překladatele js
Return to Silent Hill.2026.1080p.WEB-DL.AAC.x264-TomasMular
Vopred veľká vďaka.
Akurat som premyslal, ze si to dam popri We bury the dead a vidim, ze uz nemusim :) Dik za preklad.
Vopred veľká vďaka.Skvelé, velikánska vďaka.Děkujeme :-)