Friends with Benefits S01E10 (2011)

Friends with Benefits S01E10 Další název

Benefit of Avoiding the Mindbanger 1/10

Uložil
gambinka Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 6.10.2011 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 519 Naposledy: 21.11.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 182 959 452 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Friends.with.Benefits.S01E10.HDTV.XviD-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přináším vám další povedený díl této partičky kamarádů. Snad se bude překlad líbit, pokud byste na něco narazili, dejte vědět. Výraz mindbanger, další výmysl Bena, jsem přeložila jako hypnosextizéra. Pokud by měl někdo jiný/lepší nápad, sem s ním :-)
Enjoy a za týden připojím titulky k 11. dílu! see ya :-)
IMDB.com

Titulky Friends with Benefits S01E10 ke stažení

Friends with Benefits S01E10
182 959 452 B
Stáhnout v ZIP Friends with Benefits S01E10
Seznam ostatních dílů TV seriálu Friends with Benefits (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 8.10.2011 10:21, historii můžete zobrazit

Historie Friends with Benefits S01E10

8.10.2011 (CD1) gambinka provedeny korekce
6.10.2011 (CD1) gambinka Původní verze

RECENZE Friends with Benefits S01E10

9.10.2011 15:35 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
7.10.2011 17:33 odedfehr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
DÍKY DÍKY
7.10.2011 16:00 kacenka63 odpovědět
bez fotografie
Děkujem :-)
7.10.2011 15:33 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
7.10.2011 13:15 efendy_69 odpovědět
bez fotografie
díky
7.10.2011 9:32 ronaldo27 odpovědět
bez fotografie
Děkuju!:-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
jazyk titulků Portugalština. Film na YT https://www.youtube.com/watch?v=BD7o9mAyyB4 v ANG titulky.
Úplne bežná vec. Napríklad moje ofiko titulky k No Other Choice z 18.02. sú doteraz neschválené.
Trochu nerozumiem aky proces je za tym schvalovanim tituliek. Uz niekolko dni tam visia ofiko titulk
VoD sa zatiaľ odhaduje na druhú polovici apríla (15. - 29.).
Moc PROSÍM o překlad tohohle báječného filmu. Fakt dobře natočené sportovní scény. Škoda, že se to n
Jedno z dvoch známych CZ/SK úložísk (skratky FS a WS)... je tu taký úzus resp. pravidlo, že sa tieto
Díky
La.Virgen.de.la.Tosquera.AKA.The.Virgin.of.the.Quarry.Lake.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BiOMA
Refuge.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR [6,4 GB] Na WS.
Pecka horor podle videohry (kterou jsem ještě nehrál) a sonny už maká na titlých borec.
Veľmi zaujalo. Budget 50 000 dolárov. Vie sa niečo o VoD dátume?
1500 řádek? Pane jo. Mrknu na to, ale nic neslibuju.
děkujiVOD 17. dubna
Jestli jsou české, nahraje je sem někdo prosím?
Také bych se přidal k prosbě o vytvoření titulků k aktuální řadě.
The Mortuary Assistant 2026 1080p WEB h264-EDITH
Protector 2025 1080p SCREENER WEB-DL H264-IIRefuge.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.
Meteors.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-SbR [18,27 GB] Prikladám retail anglické. Nahodené na WS.
Doplním ďalšie verzie: Kondom.des.Grauens.AKA.Killer.Condom.1996.DC.1080p.BluRay.x264-DaviD3141 [18,
Opravil som aj retail anglické titulky od Vinegar Syndrome.
[Ešte som zabudol - špeciálne efekty mal na starosti nikto iný ako talentovaný Jörg Buttgereit.]
Díkes. Ak by si preložil "Killer Condom / Kondom des Grauens" (1996), ručičky by som ti vybozkával.
Dogoogli si...Prosím o titulky na 2. sériu. Ďakujem.
Zdravím, ví se už, kdy tento film zamíří na vod/pvod ?
co znamená ws ? @DavidKruz
tady jsou anglické a sedí na : Hoppers.2026.1080p.DCP.MULTi.Line.Audio.x264-SyncUP Hoppers.2026.720p
no na prehraj to cz se dají najít díly s08e04 05 06 s titulkama ale od e07 tam jsou jen fejky, škoda