Fringe S01E14 (2009)

Fringe S01E14 Další název

Fringe s01e14 - Ability 1/14

Uložil
bez fotografie
voyager16 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 12.2.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 987 Naposledy: 27.1.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 671 686 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro fringe.114.ability-notv.avi Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Preklad: Sarah+dusanho
IMDB.com

Trailer Fringe S01E14

Titulky Fringe S01E14 ke stažení

Fringe S01E14
366 671 686 B
Stáhnout v ZIP Fringe S01E14
Seznam ostatních dílů TV seriálu Fringe (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 13.2.2009 18:54, historii můžete zobrazit

Historie Fringe S01E14

13.2.2009 (CD1) voyager16 Opravena chybička, vďaka za upozornenie, maro.sk a larelay
12.2.2009 (CD1) voyager16 Původní verze

RECENZE Fringe S01E14

13.1.2010 1:20 dodona odpovědět
bez fotografie
ďakujem :-) a prajem veľa ďalších úspechov ;-)
uploader13.2.2009 18:53 voyager16 odpovědět
bez fotografie
aha ... :-) jasne. Ja som myslel, ze si to pozeral pred dvomi tyzdnami :-). Opravené. a dík ...
uploader13.2.2009 13:49 voyager16 odpovědět
bez fotografie
tato cast bola odvysielana 10.2.2009, tak neviem co tym myslis ze pred 2 tyzdnami ... :-)
12.2.2009 21:11 maro.sk Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
TWO WEEKS LATER != Pred dvoma tyzdnami... :-)

Ale aj tak velke dik za titulky, ja to tak nejako kombinujem a co nerozumiem, to si precitam ;-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
kde pozadat o preklad ? film time changer rok2002. klidne zaplatim
RU titulky
jazyk titulků Portugalština. Film na YT https://www.youtube.com/watch?v=BD7o9mAyyB4 v ANG titulky.
Úplne bežná vec. Napríklad moje ofiko titulky k No Other Choice z 18.02. sú doteraz neschválené.
Trochu nerozumiem aky proces je za tym schvalovanim tituliek. Uz niekolko dni tam visia ofiko titulk
VoD sa zatiaľ odhaduje na druhú polovici apríla (15. - 29.).
Moc PROSÍM o překlad tohohle báječného filmu. Fakt dobře natočené sportovní scény. Škoda, že se to n
Jedno z dvoch známych CZ/SK úložísk (skratky FS a WS)... je tu taký úzus resp. pravidlo, že sa tieto
Díky
La.Virgen.de.la.Tosquera.AKA.The.Virgin.of.the.Quarry.Lake.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BiOMA
Refuge.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR [6,4 GB] Na WS.
Pecka horor podle videohry (kterou jsem ještě nehrál) a sonny už maká na titlých borec.
Veľmi zaujalo. Budget 50 000 dolárov. Vie sa niečo o VoD dátume?
1500 řádek? Pane jo. Mrknu na to, ale nic neslibuju.
děkujiVOD 17. dubna
Jestli jsou české, nahraje je sem někdo prosím?
Také bych se přidal k prosbě o vytvoření titulků k aktuální řadě.
The Mortuary Assistant 2026 1080p WEB h264-EDITH
Protector 2025 1080p SCREENER WEB-DL H264-IIRefuge.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.
Meteors.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-SbR [18,27 GB] Prikladám retail anglické. Nahodené na WS.
Doplním ďalšie verzie: Kondom.des.Grauens.AKA.Killer.Condom.1996.DC.1080p.BluRay.x264-DaviD3141 [18,
Opravil som aj retail anglické titulky od Vinegar Syndrome.
[Ešte som zabudol - špeciálne efekty mal na starosti nikto iný ako talentovaný Jörg Buttgereit.]
Díkes. Ak by si preložil "Killer Condom / Kondom des Grauens" (1996), ručičky by som ti vybozkával.
Dogoogli si...Prosím o titulky na 2. sériu. Ďakujem.
Zdravím, ví se už, kdy tento film zamíří na vod/pvod ?
co znamená ws ? @DavidKruz