From S01E05 (2022)

From S01E05 Další název

  1/5

Uložil
Dharter Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 12.3.2022 rok: 2022
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 1 081 Naposledy: 15.6.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro From.S01E05.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-TEPES Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Vlastní překlad.
Přečas na lepší verzi dělat nebudu. Úprava mých titulků (přečasování; SK překlad) je možna pouze po dohodě.
Nešiřte mé titulky jinde.

Podpořte, prosím, tvorbu titulků návštěvou https://sumersko-faraonska-pokrevni-linie.dmelicher.plus/
Můžete i finančně https://www.buymeacoffee.com/dmelichercz
Za jakýkoliv druh podpory z Vaší strany předem děkuji.

David Melicher.
IMDB.com

Trailer From S01E05

Titulky From S01E05 ke stažení

From S01E05
Stáhnout v ZIP From S01E05
Seznam ostatních dílů TV seriálu From (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie From S01E05

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE From S01E05

9.4.2022 8:28 herry.rocker odpovědět
bez fotografie
Jednou to sedí na ION, pak to zas nesedí, pak zase jo. A o celkovém konceptu titulků se ani bavit nebudu. To je peklo. To radši nic nedělat, než se prezentovat tímto.
31.3.2022 21:56 yellowman odpovědět
bez fotografie
díky díky
31.3.2022 15:13 stefanik odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
24.3.2022 20:47 paul.1981 Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
23.3.2022 19:03 p23a11s Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dikens
16.3.2022 13:25 0128abc odpovědět
bez fotografie
verzia From.S01E05.WEBRip.x264-ION10 - posunúť titulky o -8,5 sek. a bude to ok...
15.3.2022 15:36 NPete odpovědět
bez fotografie
Taky se připojuji o žádost na přesčas na ion10
15.3.2022 12:06 RobLord odpovědět
Připojuji se k žádosti o titulky na From.S01E05.WEBRip.x264-ION10. Verze From.S01E05.Silhouettes.2160p.WEB-DL.DDP5.1.x265-TEPES má šílených 4.23 GB.
14.3.2022 13:28 ladislavnitra odpovědět

reakce na 1479341


P.S.: ešte som tento diel nevidel, ale dúfam, že tentokrát sú preložené aj prípadné ingliš title v rozhovore medzi šikmookými ryžožrútmi..:-D
14.3.2022 13:20 ladislavnitra odpovědět
veliké děkovanec..
14.3.2022 11:11 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky...maj sa dobre.ahoj
13.3.2022 21:31 leganza3 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Môžem poprosiť o prečasovanie na From.S01E05.WEBRip.x264-ION10?
13.3.2022 20:50 pavloff odpovědět
bez fotografie
Díky moc !!!
13.3.2022 17:12 kisch odpovědět
Díky.
13.3.2022 10:46 Mares34 odpovědět
bez fotografie
díky
13.3.2022 9:09 Pilha2 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky
13.3.2022 9:01 sabres72 Prémiový uživatel odpovědět
dikec ;-)
13.3.2022 7:54 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
12.3.2022 23:02 jarasll odpovědět
bez fotografie
super díky
12.3.2022 22:36 jardaferda odpovědět
bez fotografie
Díky
12.3.2022 20:25 Wapex odpovědět
bez fotografie
děkuji moc
12.3.2022 20:15 HansHagen odpovědět
Děkuji.
12.3.2022 20:04 4ceratops odpovědět
bez fotografie
Úctivá poklona.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
VOD 10.7.Díky za překlad :)
Hlavně to jsou, alespoň za mě, titulky, které si v 99,9% nikdo nikdy nestáhne ): A další věc, proč j
Díky vopred!Iron.Maiden.-.Burning.Ambition.(2026)2160p
Arva.AKA.Orphan.2025.2160p.HMAX.WEB-DL.DDP5.1.H.265-MADSKY [17,0 GB]
Pressure (2026) [1080p] [WEBRip] [x265] [10bit] [5.1] [YTS.GG-YTS.BZ]
I Lagens Namn (1986) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX] kukol by na to niekto?
Evidentne bola 26-minútová pauza na obed (12:06-12:32) :D.
A titulky k Ulici furt nikde.VOD o týden odloženo na 14.7.Je na kviff.tv s titulkama
Počkejte, až přejde na jihoamerický telenovely. To bude teprve fičák.
Proč myslíš?
Schválně jestli půjde aspoň na oběd. :-D :-D Taky je možné, že někdo hacknul web. :-D :-D
Anebo Skynet útočí! :-D :-D
jsou mezi námi, ten Spielberg měl pravdu :-D
No právě, že to ještě schvalují, takže v tom něco musí být. :-) Hlavně k čemu mu to je takové množst
Prave preto, ze o tom tu piseme tak este dupol na plyn. Ale cele je to divne, neviem ako v minulosti
Ale podívejte, jak jede furt. Že by se třeba zastavil a řekl si, tak jim dám chvíli pokoj, když tady
Možno si vytrénovali Claude-a od Anthropicu.
Už to nejde ustriehnuť, heh.asi sa načakáš
Take mnoztvo by denne nikto manualne stiahnut, nahodit a nacasovat nestihal. Admin drzi bobrika mlca
Mockrát díky za překlad. Na kdy zhruba předpokládáš, že bude hotovo?
prispalSlanted 2025 1080P BLURAY X264-WATCHABLE
zaujímavé, že admin obyčajne rýchlo reaguje na pripomienky na fóre, ale v tomto prípade mlčí a mlčí.
Taky mne to napadlo :-D Kdyby to aspoň překládalo věci, které jsou v požadavcích :-D
Přes tisíc. :-) Víc jak 20 stránek, plných sraček.