Galapagos 3D 01 (2013)

Galapagos 3D 01 Další název

1/1 Origin 1/1

Uložil
bez fotografie
papuliak Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 10.3.2014 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 265 Naposledy: 9.8.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 289 840 876 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro david.attenboroughs.galapagos.s01e01.hdtv.x264-deadpixel Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Sedí aj na David.Attenboroughs.Galapagos.S01E01.HDTV.XviD-AFG.

Neprajem si upload na iné servery.
IMDB.com

Titulky Galapagos 3D 01 ke stažení

Galapagos 3D 01 (CD 1) 289 840 876 B
Stáhnout v ZIP Galapagos 3D 01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Galapagos 3D 01 (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Galapagos 3D 01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Galapagos 3D 01

16.12.2016 16:48 McLane odpovědět
bez fotografie
Diky :-)
13.6.2016 16:20 tryit Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 728357


Zdar, podařilo se něco s tou verzí BluRay shortbrehd?
uploader25.5.2014 20:11 papuliak odpovědět
bez fotografie

reakce na 748268


Tak v tom ti nemôžem vyhovieť, lebo prečasovať titulky neviem.
17.5.2014 15:23 guseppe odpovědět
bez fotografie
Prosím o přečasování na david.attenboroughs.galapagos.s01e01.1080p.bluray.x264-shortbrehd.
uploader19.3.2014 15:27 papuliak odpovědět
bez fotografie

reakce na 728702


Obrázky som pozrel, máš pravdu. Bluray si nesťahujem nie preto, žeby som nemal rád kvalitu, ale kvôli svojmu PC - taká predpotopná kraksňa.
18.3.2014 20:44 NewScream odpovědět

reakce na 728561


Nechci si hrát na nějakého frajera co pod BluRay kvalitu nejde. Ale mrkni na přiložený obrázek, že zde u tohoto dokumentu ta "DVD" kvalita je slabá. A navíc u přírody kde je to samý brouček to chci mít ostrý no :o) ooo). První obrázek je vždy DVD, druhý ten samý ale z BR. Jinak to časování jsem ještě nezkoušel.

příloha DVDvsBR.jpg
uploader18.3.2014 16:47 papuliak odpovědět
bez fotografie

reakce na 728357


No mne stačí aj kvalita DVD. Prajem veľa trpezlivosti pri prečasovávání.
17.3.2014 21:43 NewScream odpovědět
Moc díky za titulky!!!
Mám také verze BluRay shortbrehd. 3 díly po 52 minutách. Stáhl jsem si i 4 díly na které jsou titulky (HDTV.x264.AAC.MVGroup.org), ale kvalita obrazu je slabá, to je DVD... Každopádně jak psala helga333 časový rozdíl je vždy 8 minut, asi to je jinak zestříhané... Zkusím na to někdy mrknout a napasovat titulky. Asi s tím bude práce, ale dám vědět jak to šlo.
uploader17.3.2014 20:27 papuliak odpovědět
bez fotografie

reakce na 727957


Ahoj Majky, bluray verzie si zásadne nesťahujem a prečasovávať ani neviem. Druhý diel je tu už nahratý, tretí určite preložím, dúfam, že čo najskôr.
17.3.2014 9:54 helga333 odpovědět
bez fotografie

reakce na 727957


Servus majky, neviem ci sa podari tieto titulky "precasovat" pretoze HDTV verzia ma 44 minut a Bluray verzia ma 52 minut. Jednoduchsie je asi stiahnut si verziu podla tituliek.
16.3.2014 21:17 majky01 odpovědět
bez fotografie
Ahoj Papuliak, díky za titulky. Chtěl bych se zeptat, zda by šlo udělat přečas na Galapagos with David Attenborough E01 Origin 1080p 3D BluRay Half-OU DTS x264-HDMaNiAcS a druhý dotaz zní, zda budeš překládat i další dva díly. Díky Majky01

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
To vypadá dobře! Tak to se už těším a předem díky ;)
Díky.chytne se toho nekdo ? diky za info
Když nebudu mít do čeho píchnout, tak ano. Ještě jsem to neviděl. Mám mentální problém s tím, že je
Bohužel toho teď mám na překlad hodně, ale vidím, že už se toho ujal titulkomat. :)
Prosím o překlad, děkuji
Ahoj, plánujes prelozit taky Ghost Adventures: Quarantine? Mely by to být 4 díly. Předem moc díky za
Po schválení titulků je v řádku "VERZE PRO" uveden název filmu nebo dílu seriálu, na který byly titu
Já také, dík.
Píšu to tu každý týden. :) Pokud nevíš kde něco sehnat, tak si počkej, až vyjdou titulky a do pár dn
Ahoj, můžu se zeptat, kde se dají Senke s02 sehnat?
jé, díky!
Ahoj, na kdy cca odhaduješ dokončení titulků? Vypočteno je 99%, ale jak to vypadá ve skutečnosti? :-
To opravdu nechápu, proč sem připojovat odkaz na ednu, která následně odkazuje na titulky.com. Asi b
Kolik chceš naházet do té budky, ať nebráníš druhým překladům, ty OSLE
Super! Moc děkuji.
Ještě přidám polské titulky, pokud by to pomohlo.
Doporučení k překladu tohoto zdařilého španělského počinu o pomstě.
Bye.2019.SPANISH.1080p.BluRay.x
:-D :-D
https://www.edna.cz/stargate/titulky/?season=1

Připojím taky kvůli přečasovaní :-)
Jj, to už je najaký čas čo všetky série vyšli ako BR
Venku se objevila SG1 v Blurayi (Stargate.SG-1.S01.1080p.BluRay.x264-BORDURE), nenašel by se někdo,
Nightshift 2020 - prosím, jestli by šlo...Krásný dokument.5.února na HBO GO
Já bych se na to vykašlal, ale když vidím, že to nemá ani kurzivu (a jde to udělat lépe) tak mi to n
vlastně máš pravdu, když už je to v těch ripech zpraseno.
jde, protahne to přes to online cistidlo z VTT, lepsi brat DFXP a vycistit v SubEd
mrknu
A taky by bylo fajn, kdyby dotyčný to uměl ripnout. A nevytahovat to z popelnice, a tvrdit, že je to