Game of Thrones S07E03 (2011)

Game of Thrones S07E03 Další název

Hra o trůny S07E03 7/3

Uložil
bez fotografie
badboy.majkl Hodnocení uloženo: 31.7.2017 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 115 Celkem: 8 779 Naposledy: 21.10.2017
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 409 030 190 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Game.of.Thrones.S07E03.720p.WEB.h264-TBS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad:
lady Katherine z Apple's Landing
lord Hlawoun z Pilsnerfellu
ser Kailik z Mácha's Castle

Překlad, korekce a časování:
Xavik z Kénig's Fieldu

Korekce:
Olaf Temný z Typo Hillu

Přečas: badboy.majkl


Diskutovat o seriálu a zjistit další zajímavosti můžete na fan-stránkách:
www.edna.cz/game-of-thrones
www.icefire.cz


Veškeré opravy a úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě.
IMDB.com

Titulky Game of Thrones S07E03 ke stažení

Game of Thrones S07E03 (CD 1) 1 409 030 190 B
Stáhnout v jednom archivu Game of Thrones S07E03
Ostatní díly TV seriálu Game of Thrones (sezóna 7)
titulky byly aktualizovány, naposled 3.8.2017 9:42, historii můžete zobrazit

Historie Game of Thrones S07E03

3.8.2017 (CD1) badboy.majkl  
1.8.2017 (CD1) badboy.majkl  
1.8.2017 (CD1) badboy.majkl  
31.7.2017 (CD1) badboy.majkl Původní verze

RECENZE Game of Thrones S07E03

13.8.2017 19:43 funthoomas odpovědět
bez fotografie
Díky, funguje i na Game.of.Thrones.S07E03.XviD-AFG.avi
13.8.2017 14:51 maxim.reality odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
7.8.2017 0:36 other odpovědět
bez fotografie
Dííky
5.8.2017 22:05 willox odpovědět
bez fotografie
ďakujem :-)
3.8.2017 22:36 lukashqo odpovědět
bez fotografie
dík
3.8.2017 18:19 paha5 odpovědět
bez fotografie
Díky moc a pěkný den
1.8.2017 21:25 Larss odpovědět
bez fotografie
Super!
1.8.2017 19:32 smocek28 odpovědět
bez fotografie
diky
uploader1.8.2017 18:51 badboy.majkl odpovědět
bez fotografie

reakce na 1084649


Stáhni si ty pro verzi - Game.of.Thrones.S07E03.The.Queens.Justice.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+5.1.H.264-GoT
1.8.2017 15:18 Kamil11 odpovědět
bez fotografie
Díííky i za tu rychlost
1.8.2017 10:48 AnAlKiNg odpovědět
Ahoj,
Game of Thrones S07E03 480p WEB x264 [350MB] [ECLiPSE]

Poprosim o precas diky moc
1.8.2017 9:18 bronko006 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
1.8.2017 8:41 Goodfree odpovědět
bez fotografie
Sedí i na Game.of.Thrones.S07E03.1080p.HDTV.x264-AVS
31.7.2017 23:57 Koubeles odpovědět
bez fotografie
Díky moc! Paráda! :-)
31.7.2017 23:55 Tremere47 odpovědět
bez fotografie
ďakujem :-)
31.7.2017 22:55 tagos odpovědět
bez fotografie
moc dekuji na srial se tesime celou vecnost ! diky
31.7.2017 22:50 Alex52 odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
31.7.2017 21:04 vladimirweber odpovědět
bez fotografie
Díky
31.7.2017 20:48 peendyi odpovědět
bez fotografie
klobúk dolu... dík...
31.7.2017 20:46 Yogosan odpovědět
bez fotografie
Díky, seš fakt kámoš
31.7.2017 19:44 olousekh odpovědět
bez fotografie
díky
31.7.2017 19:39 Enexis odpovědět
bez fotografie
game.of.thrones.s07e03.1080p.web.h264-tbs

DÍKY MOC!!
31.7.2017 19:14 ERNEST007 odpovědět
bez fotografie
Díky
31.7.2017 18:26 FliP97rza odpovědět
díky :-)
31.7.2017 17:24 jochly odpovědět
bez fotografie
Dakujem
31.7.2017 16:51 vidra odpovědět

reakce na 1084454


nekdo delal rozbor v pocatcich serialu (snad i jako diplomovou praci), oficialni preklad vysel lepe, hlawoun byl casto dost doslovny, tehdy to u jeho prekladu bylo dost znat. netusim, jak je to ted, kdyz tomu jeste nekdo dela korekci. osobne koukam s ofiko prekladem. predpokladam, ze nejakou tu chybu najdes v kazdem z tech prekladu a ze kvalitativne by to mohlo byt podobne.
31.7.2017 16:17 hellboy80 odpovědět
bez fotografie
Dík. Který titulky jsou kvalitnější? Oficiální, nebo fandovský? Zkoušel někdo porovnávat?
31.7.2017 14:30 pROFL odpovědět
bez fotografie
DIKI ZA PRECAS. si Pán.... idem hned kukat.. :-D

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Skvěle, díky moc za překlad!
U Netflixu se to zaseklo. Že já se toho vůbec ujal, každý den nejmíň třikrát odpovídám na stejnou ot
někde se to seklo,tak netrpělivě vyhlížím 3a4 díl
kvalita nic moc,snad je to ono:
vidto.me/6l7dstfowq8u.html
Super! Snad to bude stát za to! :-))dakujem, tesim sa!dakujem aj ja ...
Ty titulky (jestli je máš z OpenSubtitles) budou spíš na tu verzi z roku 2016 (Eperdument.2016.FRENC
Nějaké nové přehodnocení by nebylo?
Bez schopnosti číst taky ne. Tím spíš, že to svítí i na titulní straně.
https://www.titulky.com/Min
Ďakujem :)
Dobře se na to kouká, ale bez titulků to moc nejde. Díky :)
edit - tak nic, je to jiný rok, 2016 - omlouvám se, nevšimla jsem si
Vďaka, som rád, že sa preklad obnovil.
Zaujímavá téma, skvelé titulky, autor titulkov saurix (sme mu stále vďační) ale, bohužiaľ, nemá čas
Dobrý den,
jak to prosím vypadá s titulky na E05S03 a E05E04
předem děkuji
Dakujem a tesim sa...mooc
Taky moc prosím o překlad nějakou dobrou duši!
To je skvělé. Díky moc! :-)Skvěle! Moc díky :-)Děkuji.Těším se.
Výborně. Předem děkuji za překlad. Moc se těším.
Kingoviek nikdy nie je dosť. Vďaka.už len 10 percent ! Vďaka !Veľké poďakovanie !
ñ myslim neproleze. mozna aktualizaci a titulky nahranymi jako UTF-8 ano.
Takových "autorů" je málo, podle mě jsou takovéhle způsoby skutečně spíše výjimky.
Tak jsem to také zkusila a tímto se omlouvám neznámému, jehož "thx" jsem nemilosrdně vykopla z disku
Stáhnul jsem a vidím otazníky. Vypadá takhle v textovém editoru/notepadu před nahráním na server (to
Blbě jsem se vyjádřil, titulky mám, hledám video ;) Ale díky.