Gamgi (2013)

Gamgi Další název

The Flu

Uložil
bez fotografie
mevrt Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 3.1.2014 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 563 Naposledy: 10.3.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 3 841 614 462 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Flu.2013.720p.HDRip.H264-Mbaro Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Gamgi ke stažení

Gamgi
3 841 614 462 B
Stáhnout v ZIP Gamgi
titulky byly aktualizovány, naposled 24.1.2018 15:50, historii můžete zobrazit

Historie Gamgi

24.1.2018 (CD1) mevrt  
1.2.2015 (CD1) mevrt  
12.3.2014 (CD1) mevrt  
11.3.2014 (CD1) mevrt  
14.2.2014 (CD1) mevrt  
18.1.2014 (CD1) mevrt  
9.1.2014 (CD1) mevrt  
4.1.2014 (CD1) mevrt  
3.1.2014 (CD1) mevrt Původní verze

RECENZE Gamgi

3.1.2014 23:15 vikinka1 odpovědět
bez fotografie
díky
3.1.2014 12:47 kvin odpovědět
bez fotografie
Děkuji mocx za překlad, sedí také na The Flu (2013) DVDRip XviD-P2P.
3.1.2014 6:17 kvikvo Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky !!! :-D

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ďakujem, veľmi si cením tvoj čas nad prekladom :)
Skúsil som to na videu cca. 10min vo virtuálke s 1 GB VRAM a trvalo to asi tak tiež 10 min. A výsled
A co vůbec říkáte na tu novou verzi Subtitle Edit 5? Jsou tam nějaký AI funkce k automatickýmu časov
The.Housemaid.2025.2160p.UHD.BluRay.REMUX.DV.HDR.HEVC.TrueHD.7.1.Atmos-PiRAMiDHEAD
Táhni, debile.
Zdravím, nechce někdo dopřekládat S02 Maxton Hall? Překlad tady skončil u S02E03, přitom zbývající d
Zdravím, prosím, nechce se někdo ujmout překladu S03 Leverage-Redemption? Je to poslední řada, tak b
Dneska večer to bude.Tak takúto reklamu tu vidím prvý raz:DTady propaguješ sázení? To je na ban!
To je práve "kameň úrazu", že pracujú len so zvukovou stopou a nevedia analyzovať video. Potom sa st
Pokud na to máš železo, určitě jdi do large-v3 nebo nové turbo verze. Ten 2.88 GB model je momentáln
Pokud jde o ten novej oficiální release s délkou 4:13:06, tak dává největší smysl dělat překlad přím
Whisper převádí audio na text. Takže ano, rozlišuje "on/ona", pokud bude "on/ona" řečeno.
cz titulky budou?
A.Private.Life.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-WDYM
Super na tohle jsem byl zvědav kanadskej Final destination!
Whistle.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Eng titulkyEng tit
Vypadá to dobře^^ meztím vyšlo i BLURAY HDR.DV.
Přesně ale bacha je to AI takže ne sem -fingerup-
Jasnmý chceš to mít těžší ale autentický nic proti já sem nebudu nic nahrávat, ale fakt je to super.
Retail anglické subs.
Nino.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-ZoroSenpai [14,73 GB]
Nino.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-dOwn [27,56 GB]
Zajímavé tipy na nástroje pro přečasování. Já se ale asi budu dál držet normálních způsobů časování
je to tento Autosubsync? https://github.com/denizsafak/AutoSubSync/releases
Zdravím, máte niekto skúsenosti s tými to modelmi? napr. large 2.88GB - čo všetko sa s tým dá robiť?