Garden State (2004)

Garden State Další název

Procitnutí v Garden State

Uložil
bandolier.wz Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 14.4.2011 rok: 2004
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 1 078 Naposledy: 15.1.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 4 681 503 655 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Garden.State.2004.OAR.720p.x264.DD5.1-NiX.mkv Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
http://www.csfd.cz/film/153508-procitnuti-v-garden-state/
vytáhl jsem je z DVD pomocí SUBripu (jedno slovíčko jsem přeložil jinak než oficiální překlad) a pak přečasoval
sedí i na
Garden.State.2004.720p.HDTV.x264.mkv
IMDB.com

Titulky Garden State ke stažení

Garden State (CD 1) 4 681 503 655 B
Stáhnout v ZIP Garden State
titulky byly aktualizovány, naposled 19.4.2011 0:02, historii můžete zobrazit

Historie Garden State

19.4.2011 (CD1) bandolier.wz opraveny překlepy způsobené subripem. někdy bylo ě tam kde mělo být é. snad jsem našel všechny...
14.4.2011 (CD1) bandolier.wz Původní verze

RECENZE Garden State

11.11.2018 20:32 Boryvan odpovědět
bez fotografie
díky
25.1.2016 12:46 majo0007 odpovědět
Ďakujem.
Garden.State.2004.1080p.BluRay.x264.DTS-FGT má síce 23,976 fps, ale posunuté časovanie.

příloha Garden.State.2004.1080p.BluRay.x264.DTS-FGT.srt
10.4.2014 20:38 stancus odpovědět
bez fotografie
Díky¨)
21.9.2013 17:32 atm odpovědět
bez fotografie

reakce na 647756


dik
5.9.2013 22:01 marts47 odpovědět
bez fotografie
Dakujem!
27.7.2013 21:17 jackCZE odpovědět
bez fotografie
sedí i na Garden.State.720pHDTV.x264.YIFY

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
WTF cože?
Měly by tam být vidět všechny požadavky, které byly zadány před kratši dobou než jeden rok a současn
Tak fajn, že to dobře dopadlo :-) A díky za pochvalu!
Omlouvám se, ale teď toho mám až nad hlavu.
JJ viděl jsem, super. Sedmý díl skončil teda v tom nejlepším :-)
Fíha, tohle jsem od tebe nečekal. Dost překvápko, děkuji
Tak už se těším na tvé titulky.

Jen zopakuji, že výborný překladatel předchozích sérií "Malkivia
Nechci nějak podceňovat tvoje schopnosti, ale pokud máš zájem, můžeš si pomoct mým překladem do češt
Velké díky tomu co se ujme pťekladu, znalost polštiny výhodou :-)
jupiiiii uz se to preklada dekuji moc moc ;)
Takjo tak já se na to dneska večer podívám a uvidím, jestli mi to za těch 1700 řádků stojí :D dám vě
díky moc za důvěru, ale modrou zónu asi přenechám někomu jinému :D
navíc studio mulysA vydalo minu
jsi v požadavcích, ne v rozpracovaných.
Tak já bych to do pátku taky neměl hotový, to bych teprve začínal :)
Jinak je to jen film, objeví s
No, já bych se do toho klidně pustil zítra, ale do pátku bych to stejně neměl hotový, tak záleží na
Ahoj, jak to vypadá s překladem, kolik % cca ?
To vypadá na dobrou parodii hororů z éry 80 let :) Předem díky.
gravesíku, ty ale jedeš. :-D Nechtělo by se ti pak zkusit ten česko/americký Alpha Code?
Děkujeme. :-)
Přidávám se k prosbě o titulky ke třetí sérii :)
Díky za optání. Já bych se do toho pustil nejdřív v pátek. Takže jestli se do toho chceš do té doby
Ripnul by sem někdo titulky k epizodě 3x01 z HBO GO? Už se tam totiž objevily. Byl bych za ně rád na
Taky prosím, seriál mě mile překvapil.
ZOT: "Řada lidí zde zpochybňovala to, jestli bych zvládl udělat kvalitní titulky a to, že jde o zají
Řada lidí zde zpochybňovala to, jestli bych zvládl udělat kvalitní titulky a to, že jde o zajíce v p
TWIF a ZOT... pánové, oba dočúráte až na zem, není třeba si poměřovat pindíky.
Pokud to nebude přeložené než dodělám E07 tak se do něj pustím :)
Ahoj, budeš se do toho pouštět nebo to mám zkusit já? :) Ptám se jen teoreticky zatím...
Negativní energie. Kouzelné.

ZOT: "Tady Twif se hlásil, na profilu to u něj ukazuje, že nahrál 13
To by musel někdo umět bělorusky :D anglické někdo dokáže najít? Já nenašel.