Ghost Adventures S04E21 (2008)

Ghost Adventures S04E21 Další název

Yorktown Memorial Hospital 4/21

Uložil
bez fotografie
baaiaab Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 18.2.2014 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 99 Naposledy: 22.12.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 552 512 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro ghost.adventures.s04e21.yorktown.memorial.hospital.hdtv.xvid Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Ghost Adventures - Yorktown Memorial Hospital (S04E21)

překlad z odposlechu
Titulky jsem vytvářela už v době, kdy série vznikala. Nejenže překlad vůbec není dokonalý a formát titulků je kolikrát hodně kostrbatý, ale mohou se objevit problémy s časováním.
Na video, které jsem tehdy měla, titulky seděly perfektně. Je ale dost možné, že na nové – dnes dostupné verze už sedět nebudou.
Pokud bude někdo chtít titulky přečasovat na jiné verze videa, opravit je, či jakkoliv jinak je upravit, nemám s tím absolutně žádný problém (stačí jen uvést autora původního překladu). Já na přečasování a opravu bohužel nemám dostatek času (soustředím se na nové díly).

Prosím, nedávejte titulky na jiné servery bez mého vědomí.
Při úpravách prosím uveďte i původního autora.
IMDB.com
Kinobox

Titulky Ghost Adventures S04E21 ke stažení

Ghost Adventures S04E21
367 552 512 B
Stáhnout v ZIP Ghost Adventures S04E21
Seznam ostatních dílů TV seriálu Ghost Adventures (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Ghost Adventures S04E21

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Ghost Adventures S04E21

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Přeložil jsem, bez korekce. Ke stažení na: https://www.opensubtitles.org/en/subtitles/11638815/the-b
No, trochu jsem je zběžně proletěl a nemyslím, že je to v pohodě ani trochu. Radši počkám až to někd
právě že nic, asi by se toho měl ujmout někdo jiný.
Prosím odkaz,nikde nemohu najít ..Longlegs.2024.720p.HDCAM-C1NEM4
Chápem, že to nie je žiadna rezervácia (preto som to aj uviedol v úvodzovkách), myslel som to z toho
Deje se neco s prekladem ?Nápodobne.
také prosím o překlad jestli je to možné , původní překladatel vyhlasil radiový klid. :)
Zápis není žádná rezervace.
Zavedený překladatel si umí sám vyhodnotit, na kolik je takový zápis (n
Ahoj Speedy mohu se prosím zeptat budou cz tit.v den vydání.
Nechcem týmto nikoho odradzovať od prekladu ani nič podobné, je práveže skvelé, že sa do prekladov p
ok, počkám teda do 23.7 či budú aj z titulky...inak poriadny release ešte vonku nie je, opravte ma,
EN
Tohle se tady fakt začíná stávat nepříjemně často...
dikTak znova... Vďaka, saurix.:)Vďka, saurix.:)
Mám to v kalendáři, až vyjde rip zapíšu si překlad.
Tiež by ma veľmi potešilo, ak by sa našiel niekto ochotný.
Každý deň v napätí očakávam... :)Anglické titulky... vypadá to tak :-(Díkyten se na to vy.... :o
"The.Exorcism.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.H265-AS76[TGx]"
Jak to vypadá s titulky pro tento film, pustil se do toho někdo?
Ahoj, na jakou verzi překládáš?
The.Inheritance.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR
Seriál je pecka a Tobě díky za překlad.


 


Zavřít reklamu