Ghost Adventures S15E11 (2008)

Ghost Adventures S15E11 Další název

The Slaughter House 15/11

Uložil
bez fotografie
baaiaab Hodnocení uloženo: 15.1.2018 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 4 Celkem: 119 Naposledy: 20.9.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 926 685 424 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Ghost.Adventures.S15E17.iNTERNAL.720p.HDTV.x264-DHD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
The Slaughter House

Video je označeno jako S15E17, ovšem podle domovské stanice Travel Channel jde o S15E11 (4dílná série Hauntings of Vicksburg a 2dílný Halloweenský speciál se do pořadí epizod 15. série nezapočítávají)

Prosím, nedávejte mé titulky na jiné servery bez mého vědomí.
Při úpravách, prosím, uveďte i původního autora.
IMDB.com

Titulky Ghost Adventures S15E11 ke stažení

Ghost Adventures S15E11 (CD 1) 926 685 424 B
Stáhnout v jednom archivu Ghost Adventures S15E11
Ostatní díly TV seriálu Ghost Adventures (sezóna 15)

Historie Ghost Adventures S15E11

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Ghost Adventures S15E11

16.1.2018 20:28 marktechno odpovědět
bez fotografie
Veľké díky!
15.1.2018 23:47 mabrams Prémiový uživatel odpovědět
Moc děkuji!
15.1.2018 17:17 Thaorran odpovědět
bez fotografie
Díky moc!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
uploadnuto, nakonec aspoň o dost zábavnější, než Alien Convergence.
Tady je to co hledáš https://www.titulky.com/?Stat=5&item=16483
pan.venda Jasně že jdi do dalšího překladu! Moc děkujeme.
Zajímal se už někdo v blízké budoucnosti o překlad?
velice oceňuji, že se vůbec někdo najde, kdo věnuje svůj volný čas překládání titulků, titulkomat má
NEMECKÁ komediálna dráma.
Vďaka za výber. Tiež by som rád poznal názov releasu, na ktorý prekladáš.
No ta zmínka o první sezóně je taky spíš úsměvná. Tak nějak lidi neřeší, že jsem sice první sezónu d
Jaké zase problémy? Od vydání titulků ke třetí epizodě ještě neuběhl ani celý týden a na překladu čt
aj ja vopred dakujem za preklad
Prosím, bude niekto prekladať tento seriál? dakujem
Tak jak jde překlad
pamatam si ze aj minuly rok s prvou seriou boli problemy, historia sa bohuzial opakuje :(
Ahoj, díky za překlad u prvních dvou dílů! Kdy plánuješ zhotovit další? Díky
Film je něco jako
Mělčiny - The Shallows (2016) akorát tam hraje více lidí a víc žraloků.
The.First.Purge.2018.1080p.BluRay.x264-DRONESThe.First.Purge.2018.1080p.BluRay.x264-DRONES
Podobnými příspěvky to ovšem spíš zpomalíš.
Na akú/aké verziu/verzie?Vďaka!
Mluvil o svých prvních titulcích - What Still Remains. Ty už tu jsou.
a kde jsou? mám premium účet ale nejsou tam ve frontě.
uz aby byly...
Tak titulky sú tu zadržiavané zbytočne aj niekoľko týždňov, takže to nejakú veľkú váhu nemá...
Jo klidně můžeš,já bych poprosil the Vagrant (1992) český název je Tulák, děkuji
Ďakujem.
Super seriál, skvělá práce s překladem, chtělo by to zrychlit abych se titulků dožil. :-(
Ano, přesně kvůli tobě jsem si zapsal překlad a následně ho zrušil. Ty vole, jsi ty vůbec normální?
pokud bys narazil na nějaký problém, napiš na dor.dor@seznam.cz
Tak určitě...!