Ghost in the Shell: Arise – Border 3: Ghost Tears (2014)

Ghost in the Shell: Arise – Border 3: Ghost Tears Další název

K?kaku kid?tai: Arise – Border 3: Ghost Tears

Uložil
bez fotografie
Adyz Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 20.9.2014 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 765 Naposledy: 7.6.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 5 789 284 356 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Ghost.in.the.Shell.Arise.Border.3.Ghost.Tears.2014.1080p.BluRay.x264.DD.5.1-RARBG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Časováno na rls Ghost.in.the.Shell.Arise.Border.3.Ghost.Tears.2014.1080p.BluRay.x264.DD.5.1-RARBG. Pravděpodobně tedy i na všechny ostatní BRripy. Můj první pokus o překlad, takže se omlouvám za chyby :-)
IMDB.com

Titulky Ghost in the Shell: Arise – Border 3: Ghost Tears ke stažení

Ghost in the Shell: Arise – Border 3: Ghost Tears
5 789 284 356 B
Stáhnout v ZIP
Ghost in the Shell: Arise – Border 3: Ghost Tears

Historie Ghost in the Shell: Arise – Border 3: Ghost Tears

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Ghost in the Shell: Arise – Border 3: Ghost Tears

29.8.2019 8:42 f1nc0 odpovědět
thx sedi taky na... Ghost.in.the.Shell.Arise.Border.3.Ghost.Tears.2014.JAPANESE.720p.BluRay.H264.AAC-VXT
30.7.2017 13:17 f1nc0 odpovědět
aby tady mely vsechny dily stejny nazev, zkus upravit hl. nazev na... Ghost in the Shell - Arise 03 ...vsechny dily pak najdeme tady http://www.titulky.com/?Fulltext=arise
30.7.2017 13:03 f1nc0 odpovědět
thx
25.6.2017 7:38 Kennoo odpovědět
bez fotografie
Posun času (delay) -1s a sedí i na Ghost.In.The.Shell.Arise.Border.3.Ghost.Tears.2014.1080p.BluRay.x264-[YTS.AG], díky :-)
28.9.2014 20:02 skokan Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky!
28.9.2014 10:25 silencer Prémiový uživatel odpovědět
Sedí i na Ghost.in.the.Shell.Arise.Border.3.Ghost.Tears.2014.1080p.BRRip.x264.AC3-JYK. Děkuji!
27.9.2014 22:13 ikariko1986 odpovědět
bez fotografie
Ghost_in_the_Shell_Arise_Ep_3_[1080p,BluRay,aac,x264]_-_THORA
sedí
21.9.2014 17:49 Sarvill odpovědět
bez fotografie
Díky za překlad.
btw: Přeložíš i border 4 ?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
i tuto variantu v mém předchozím příspěvku zmiňuji, tedy tvá reakce nedává vůbec smysl...
Ale chápu. Že tu má něco napsáno přeci nemusí být aktuální.
Díky, rád to skouknu.VOD 17.2.
The.Dutchman.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Hamnet (2025) (2160p iT WEB-DL Hybrid H265 DV HDR10+ DDP Atmos 5.1 English - HONE)
The.Housemaid.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)