Ghostland (2018)

Ghostland Další název

Incident in a Ghostland

Uložil
Katru Hodnocení uloženo: 18.6.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 426 Celkem: 2 065 Naposledy: 16.7.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 461 986 232 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Ghostland.2018.BDRip.XviD.AC3-EVO Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad z odposlechu s dopomocí španělských titulků. Upozornění na chyby v komentářích uvítám, něčím jsem si nebyl jistý.

Podle komentářů sedí i na verze (díky všem):

Ghostland.2018.1080p.BluRay.x264.DD5.1-FGT
Ghostland.2018.720p.bluray.h264.aac-rarbg
Ghostland 2018 720p Brrip 650 Mb – Iextv
2018.720p.BRRip.X264.AC3-EVO
Ghostland.2018.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG
Ghostland.2018.1080p.BluRay.x264-[YTS.AM]
Ghostland.RUS.BLUEBIRD.DTS.5.1.2018

IMDB.com

Titulky Ghostland ke stažení

Ghostland (CD 1) 1 461 986 232 B
Stáhnout v jednom archivu Ghostland
titulky byly aktualizovány, naposled 23.6.2018 9:19, historii můžete zobrazit
Doporučené titulky pro vás

Historie Ghostland

23.6.2018 (CD1) Katru Opraveno pár chyb pomocí anglických titulků
20.6.2018 (CD1) Katru  
19.6.2018 (CD1) Katru  
19.6.2018 (CD1) Katru  
19.6.2018 (CD1) Katru  
19.6.2018 (CD1) Katru  
18.6.2018 (CD1) Katru Původní verze

RECENZE Ghostland

15.7.2018 17:01 Romi odpovědět
bez fotografie
dik -8s a sedi aj na Ghostland.2018.INTERNAL.720p.BluRay.x264-PSYCHD
11.7.2018 19:05 olasek odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky, sedí i na Ghostland.RUS.BLUEBIRD.DTS.5.1.2018
11.7.2018 17:20 billiblixa Prémiový uživatel odpovědět
díky!
11.7.2018 17:09 ricixxx odpovědět
bez fotografie
Thx sedia aj na Ghostland.2018.720p.BRRip.XviD.AC3-XVID.avi z webshare
29.6.2018 22:17 weneman odpovědět
bez fotografie
Diks
23.6.2018 21:01 SestraJoy odpovědět
bez fotografie
Dík moc!
Fr
23.6.2018 12:51 Isowan Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
děkuji
21.6.2018 22:58 gsmaniac1980 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
21.6.2018 11:54 miki1510 odpovědět
bez fotografie
děkuji
21.6.2018 9:07 kri.ja odpovědět
bez fotografie
...díkes!
20.6.2018 22:28 grofff odpovědět
bez fotografie
Díky!!!
20.6.2018 20:49 merkuco odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
20.6.2018 20:08 Datsan odpovědět
bez fotografie
Díky. Sedí rovněž na release: Ghostland.2018.1080p.BluRay.x264-[YTS.AM]
19.6.2018 22:38 Ravensm odpovědět
Díky.
19.6.2018 21:34 aiqau odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
19.6.2018 20:41 mara33 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dikes!!!
19.6.2018 19:51 mitabrev odpovědět
bez fotografie
Dík!
19.6.2018 19:43 illy odpovědět
díky moc
19.6.2018 19:43 tyldur odpovědět
bez fotografie
díky
19.6.2018 18:34 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
19.6.2018 18:20 alsy odpovědět
THX sedi i na Ghostland.2018.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG ;-)
19.6.2018 17:25 StoRmie2 odpovědět
bez fotografie
vdaka
19.6.2018 17:08 memaris Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji Vám! :-)
19.6.2018 16:31 catholicboy odpovědět
bez fotografie
děkuju ti....
výborný film, výborné titulky ! :-)
19.6.2018 15:59 David.Dr. odpovědět
bez fotografie
díky,sedí na 2018.720p.BRRip.X264.AC3-EVO
19.6.2018 15:42 exxon75 odpovědět
bez fotografie
díky
19.6.2018 15:35 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
19.6.2018 15:28 tomajzna odpovědět
bez fotografie
Také velký dík!
19.6.2018 15:21 gothenburg Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
19.6.2018 11:23 berny72 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
19.6.2018 9:43 gayfox odpovědět
bez fotografie
děkuju
19.6.2018 6:41 Zimcik1 odpovědět
bez fotografie
Díky
19.6.2018 6:25 4ceratops odpovědět
bez fotografie
Pripájam sa s poďakovaním.
19.6.2018 2:52 desade Prémiový uživatel odpovědět
Ďakujem. Sedia aj na: Ghostland.2018.720p.bluray.h264.aac-rarbg
Ghostland 2018 720p Brrip 650 Mb - Iextv
19.6.2018 0:19 Skinwalker1 odpovědět
Ďakujem veľmi pekne,za čas aj ochotu.
18.6.2018 23:52 Dagonius odpovědět
bez fotografie
Thx!
18.6.2018 23:40 willyama odpovědět
Díky!!
18.6.2018 23:32 Milanrum odpovědět
bez fotografie
moc diky
18.6.2018 23:30 vojtakv odpovědět
Díky ... :-D
18.6.2018 23:27 pozorovatel odpovědět
bez fotografie
Sedia ja na Ghostland.2018.1080p.BluRay.x264.DD5.1-FGT

Vďaka.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
3 díly za 3 dny? ufff! úžasný ;)Dalo by sa? díky
Super, moc díky! Je skvělé, že plánuješ přeložit celou sérii. Těším se na titulky! ;-)
prosím o překlad filmu Chasing the Dragon 2017
ujmete se toho nekdo prosím
Zlobit se nebudu, nahraj si, co chceš, oba na to máme totéž právo. Do překladu jsem se vložil, abych
Á, že ty budeš bruneta.
Titulky snad stihnu do konce mesice. Kvuli praci na ne ted nemam cas ani chut. Jak jsem ale driv psa
já taky :)
Pokud vím, tak na tom nepracuješ od prvního dílu, ale od prvního dílu třetí série. Na Edně se seriál
Ahoj, Jen bych chtěl říct, že také pracuji na titulkách, mám cca 80%, Mám i kvalitního korektora, kt
Komisař X - Tři zelení psi, titulky máš tady na serveru.
Vďaka za výber, nech sa darí...
Díky vám obom za pomoc. Jajda je tu, ak by ste ju chceli vidieť ale po turecky https://ok.ru/video/2
Podle všehi by dnes měl být překlad hotový,Ale bohužel tomu vůbec ale vůbec nic nenasvědčuje že by t
Trocha som sa taktiež pozrel po tom bulharskom filme Жажда z roku 2015, ale ani mne sa film nepodari
Dík za tie bulharské titulky, ale preklad mám už takmer hotový, už to chcem večer iba skontrolovať.
Prosím o překlad:-)
Tak ten som hľadal aj ja, nenašiel som ani ten film, nieto ešte titulky... Ale na tú databázu sa skú
Ľudkovia vostočni desade a M779M prosím, hľadám Rus, srb alebo Bul, hociaké titulky k bulharskému fi
Našiel som vob súbory s bulh. tit., ale nepodarilo sa mi ich korektne ripnúť. Dali by sa použiť ako
Ahoj, je tu někdo, kdo umí BULHARSKY, popřípadě bulharštině rozumí (Makedonci, apod...)? Potřeboval
Tak sorry. Nepozrel som si čas odhadu...Už je mám z premium, díky moc!Velké díky za překlad.At to jde od rukyDocela záhul! Vďaka! :-)
Teď budu dělat korekce, kolem deváté to budu nahrávat ... ;-)
Ahoj, mohl bys hodit ten druhý díl ke schválení? Celkem bych se na něj rád dnes čumnul, díky :)
Mňouknul jsem se na to a je to plné anglofrankočeských překladatelských oříšků. Jeden mě dokonce pře
Veľká vďaka!