Glee S04E05 (2009)

Glee S04E05 Další název

The Role You Were Born to Play 4/5

Uložil
bbredli Hodnocení uloženo: 10.11.2012 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 856 Naposledy: 11.11.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 309 205 494 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro LOL, AFG, Dimension Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Glee je po pauze zpátky! Užijte si nový díl a nebojte se o sobě dát vědět v kometářích. :-)

CZ překlad: Lucille, Berkisek, Kris86
korekce: Litllewitch

více na www.edna.cz/glee
IMDB.com

Titulky Glee S04E05 ke stažení

Glee S04E05 (CD 1) 309 205 494 B
Stáhnout v jednom archivu Glee S04E05
Ostatní díly TV seriálu Glee (sezóna 4)

Historie Glee S04E05

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Glee S04E05

28.11.2012 16:37 Catushka odpovědět
Dík :-)
19.11.2012 20:27 mot24 odpovědět
Děkuji :-)
12.11.2012 18:58 Kamulla12 odpovědět
děkuji moc :-)
12.11.2012 10:34 Schullerka odpovědět
bez fotografie
Super! Díky :-)
11.11.2012 23:01 sabog odpovědět
bez fotografie

reakce na 554893


prečas na WEB-DL nahraný na premium server
11.11.2012 18:50 Petunia odpovědět
bez fotografie
Díky:-)
11.11.2012 10:34 kloboucky odpovědět
bez fotografie
Ahoj díky moc................mohu poprosit i přecasy na Webdl díky
10.11.2012 21:38 janina197 odpovědět
bez fotografie
Nikdy nesklame :-))
10.11.2012 20:56 happy.kate odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
10.11.2012 20:56 happy.kate odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
10.11.2012 19:31 kldm odpovědět
bez fotografie
díky moc!!!:-)
10.11.2012 17:54 Agnes.magpie odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc :-)
10.11.2012 16:52 AllieM odpovědět
bez fotografie
díky :-)
10.11.2012 16:41 sabog odpovědět
bez fotografie
Vďaka :-)
10.11.2012 15:54 Budiis odpovědět
bez fotografie
děkujemee:-)
10.11.2012 15:19 korenicko12345 odpovědět
bez fotografie
Děkuju moc ;-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Prosím, prosím, smutně koukám - chopí se někdo druhé sérky?
Parada, ty si bozi clovek :)
Web nechci, ale díky za tento článek http://prekladejme.cz/10-castych-chyb-v-cestine/. Jsem si procv
Ok. Hodím ho na známe úložisko. Je ešte dostupný TVRIP, ale s logom a v horšej kvalite.
Chystá se to někdo přeložit prosím?1.2 dam hlas.Vdaka.Dakujem.Prosím o překlad
Prosím, prosím,niekto preklad... veď je to taký vynikajúci Film
Btw ten webrip je iba na torrentoch a nie je ziadny seeder :( Nevedek by si mi poradit, kde to najst
Jeejo uz som ani nedufal. Konecne si to budem moct pozriet. Velka vdaka desade :)
na cam Bad.Boys.for.Life.2020.NEW.HDTS.x264.AC3-ETRG slušný video
Díky za info :)
Nemáte někdo na ten kinorip titulky klidně anglické? PROSTĚ NĚJAKÉ XD, nikde jsem je nesehnal, každo
Děkuji za překlad
Čeká se na kompletní anglické titulky - zatím jsou jen provizorní s množstvím chyb a bez většiny něm
Předem díky za překlad
Že by na to hodil někdo očíčko? :) Vypadá to zajímavě
Zatim na premiu
Ahoj, chcela som sa len spýtať, vidím, že si dva dni dozadu nahrával titulky k 5. časti, ale keď sa
Dokončí niekto prosím titulky na zostávajúce 4 diely ? Ďakujem
Mnohem lepší řešení než titulky z překladače je jít do kina.
Přidávám se k prosbě o překladIMDB 3,1
no nwm...
Bad.Boys.for.Life.2020.NEW.HDTS.x264.AC3-ETRG
Z toho nic nebude , co už počkáme až to bude v češtině.
Budu neskonale vdecny tomu, kdo si da tu praci a prelozi novou serii. Fakt.
Přidávám se k prosbě o překlad
Chcem poprosiť šikovného prekladača,ktorý má zaujem preložiť tu dodané titulky fakt k tomuto peknému
Mockrát Vám, ´channino´, předem děkuji!