Global Metal (2008)

Global Metal Další název

 

Uložil
mush1k Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 28.4.2009 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 1 892 Naposledy: 20.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 730 785 972 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Global.Metal.2008.LiMiTED.DVDRip.XviD-iGNiTE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přeloženo převážně z odposlechu pro všechny metalist(k)y, i pro ty, co by se chtěli o této hudbě něco dozvědět.
Těm, kdo ještě neviděli první díl dokumentu, doporučuju ho nejdřív zkouknout: http://www.titulky.com/Metal-A-Headbanger-s-Journey-96546.htm

ENJOY ;-)
IMDB.com

Titulky Global Metal ke stažení

Global Metal
730 785 972 B
Stáhnout v ZIP Global Metal

Historie Global Metal

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Global Metal

uploader13.2.2012 18:04 mush1k odpovědět

reakce na 461443


Ahoj. Pouvažuju nad tím, překladu se nebráním, nicméně za chvíli začne nová řada seriálu Mad Men, který překládám, takže budu mít na čtvrt roku o zábavu postaráno. Pokud by to do léta nikdo nepřeložil, tak bych se do toho možná pustil, třeba se do té doby objeví anglické titulky. Ale radši nic neslibuji.
9.2.2012 15:31 lukyn159 odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji za titulky na Global Metal, protože tu nikde nemáš kontaktní údaje, tak bych Tě chtěl oslovit, tímto způsobem. Sam Dunn, udělal seriál Metal Evolution, má 11 dílů. Moje angličtina je jedním slovem terrible, takže tomu, moc nerozumím, pokavaď by si měl náladu a čas, tak mi napiš mail (lukyn91@gmail.com), já bych dal všechny díly na ulož.to a ty by si udělal titulky :-) Jestli se ti do toho nechce nevadí, i tak Ti ještě jednou děkuji za překad Global Metal
18.10.2011 16:46 hanca91 odpovědět
bez fotografie
Děkuju!! \m/
9.9.2010 19:27 Bubis20 odpovědět
bez fotografie
taky diky, jen mala nesrovnalost: velikost filmu je 730785792 bajtu a ne 730785972 (prohozena sedmicka s devitkou na konci)... jinac bez problemu titulky sedi :-)
14.9.2009 12:12 kamil06660 odpovědět
bez fotografie
angličtinu učím, takže normálně koukám bez titulů, ale tohle musím pustit všem, Díky moc šefe
10.5.2009 16:28 messer19 odpovědět
bez fotografie
Na toto som cakal jak na spasenie :-D Diky moc kamo.
28.4.2009 18:37 mrazikDC odpovědět
bez fotografie
velke diky...
28.4.2009 16:34 IDžOR odpovědět
Díky
28.4.2009 16:17 khhhh odpovědět
bez fotografie
díííík

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Mám přeloženo prvních 15 minut. Titulky jsem přidal do rozpracovaných.
A jsou ti všichni s tebou teď v místnosti?
Proč nikdo nesmaže ty titulky, který jsou translator? Neodrazuje to zbytečně případný zájemce o přek
To jsme teda všichni zvědavý,estli to bude aspoň do příštích Vánoc!!!!!
S úctou díky.Na WS.
Na Prémiu sa objavil "vlastný pôvodný preklad" (CZ subs), nezapísaný v sekcii "Rozpracované". Neviem
pridavam sa aj jaProsím o titulkyvčetně titulků z UK
Alpha.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-Kitsune
Les.Orphelins.2025.FRENCH.AD.1080p.WEB.H264-TyHD Les.Orphelins.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-NLX5
Dal by se tento film prosím někde sehnat v původní verzi?
Blu-ray ve Francii 18.2.
Mám to v sekci rozpracované. Druhá epizoda na Štědrý den 14:00. Třetí a čtvrtá najednou po novém roc
Skutočne by bolo skvelé vedieť.
V rozpracovaných - 45%. Překladatel na nich pracuje, tak vydrž Prtka, vydrž.
Vďaka.
Spartacus: House of Ashur obevil se akorad S01E01 ale E02 je jiz k nalezeni ale titulky nejsou otazk
znalý člověk dělá korekturu po jiném překladateli (člověku) klidně stejně dlouho, jako by trval nový
VOD 20.1.VOD 27.1.
Aaaa dalsi chudak kteryho bicujou... :D Necetl jsem tve titulky... Tak nemohu soudit... Ja, kdyz to
Díky, dík.budes pokracovat v preklade?Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.
Hlavne druhá tretina filmu ani nie je preložená a z českých to prejde do anglických tituliek :D
Dal by se ten film prosím někde sehnat v původním znění?