Godfather of Harlem S03E02 (2019)

Godfather of Harlem S03E02 Další název

  3/2

Uložil
num71 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 29.1.2023 rok: 2019
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 303 Naposledy: 19.1.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Godfather.of.Harlem.S03E02.WEB.x264-TORRENTGALAXY Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Trailer Godfather of Harlem S03E02

Titulky Godfather of Harlem S03E02 ke stažení

Godfather of Harlem S03E02
Stáhnout v ZIP Godfather of Harlem S03E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Godfather of Harlem (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Godfather of Harlem S03E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Godfather of Harlem S03E02

6.4.2023 5:37 millanno odpovědět
bez fotografie
thx
29.1.2023 20:40 745201 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1530955


Díky runother za přečas :-)
29.1.2023 20:25 runother Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
precasy na NTB som spravil a nahral a su na premium
uploader29.1.2023 20:08 num71 odpovědět

reakce na 1530940


Juknu na to, ale pokud to chce někdo rychle přečasovat, tak může...
29.1.2023 18:48 JurajJurko odpovědět

reakce na 1530880


Ja si cenim pracu prekladatelov, a ked sa potom precasuje ich praca podla mna by to malo byt tiez nahodene prekladatelom.
Ale aby som ti odpovedal, pre mna je zhruba rovnako rychle si stiahnut iny release ako posunut prvy diel o 10 a druhy o 18 sekund.
Ale preco by som to robil, ked mam dve serie jedneho releasu tahat si iny?
Chcel som len poprosit num71-a, ze by bol zaujem aj o iny rlz, mas s tym nejaky problem?
29.1.2023 18:16 745201 odpovědět
bez fotografie
num71 díky za titulky :-) a poprosím o přečas na Godfather.of.Harlem.S03E02.Alzado.1080p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-NTb
29.1.2023 15:13 jardaferda odpovědět
bez fotografie
Díky
29.1.2023 12:37 wenna.speedy odpovědět
bez fotografie

reakce na 1530824


A neni rychlejsi stahnout jiny release?

Sedi na Godfather.Of.Harlem.S03E02.1080p.WEB.H264-GGWP
29.1.2023 9:28 paul.1981 Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
29.1.2023 9:24 maskork odpovědět
Vdaka
29.1.2023 8:12 pavelbar Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky
29.1.2023 4:40 HansHagen odpovědět
Děkuji.
29.1.2023 3:42 JurajJurko odpovědět
Ahoj, dakujem za titulky, mohol by si spravit aj precasy na AMZN prosim?
Vdaka.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ted.S02.1080p.WEB.H264-ETHEL (8EP)Jojo,už to"vylezlo" a i 2.díl.....
na WS i s CZ titulky: The.Hunt.2026.S01E01.1080p.WEB.h264-GRACE.mkv
Sice hezký,ale kde se tento release nachází? Já sosal release taky s CZ titulky,ale došlo to jen do
Poradil by někdo?
Řekl bych tak 5-10 %. Především je to užitečné u titulů, které nemají vůbec žádné titulky. Jako třeb
To, čo som popísal nižšie, platí tiež na TurboScribe. S Lordkom sme ho testovali mesiac /20 $/. Dopl
třeba v tomto releasu jsou Czech titulky. Někdo je dřív nebo později uploadne i sem The Hunt 2026 S0
K 1.dílu jsem sehnal:
První dva díly dnes.Nevíte někdo o titulcích?
Má někdo zkušenosti s TurboScribe? Možná si ten program pletu, ale Lordek by asi věděl, co myslím. N
Díky moc
The.Housemaid.2025.Hybrid.2160p.Remux.HEVC.DoVi.HDR10plus.TrueHD.7.1-3L
vyzkoušel jsem to a na odposlech dobré. rozhodně to slyší lépe než já. ale 100% to určitě není. na t
Proszę, proszę!URL: https://m.ok.ru/video/11773137979982
Jo, jo. Ak by šlo na IMDb udeliť aj 0* z 10, malo by to rozhodne pod 1,0.
Ak mozem poprosit na verziu Roofman 2025 1080p WEB-DL HEVC x265 5.1 BONE, alebo Roofman 2025 UHD Blu
IMDBIMDM 1,4nemůžu se dočkatVOD 9.3.Celkem aktuální na téma drony a AIVOD 17. března
Ministranci.AKA.The.Altar.Boys.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.x264-KiT [7,36 GB]
Nino.2025.FRENCH.SDR.2160p.WEB.H265-FW [10 GB]
Vďaka. Eleven.Days.Eleven.Nights.1987.ITALIAN.1080p.BluRay.x264.DTS-FGT [9,32 GB]
díky za překlad máš v plánu i pokračování Eleven Days, Eleven Nights 2?
Někdy jo já to zhlédl bez, za mne promarněnej potenciál podobná slabota jako Talk to me jen ne tak b
Ďakujem, veľmi si cením tvoj čas nad prekladom :)