Gojira shingyura pointo S01E01 (2021)

Gojira shingyura pointo S01E01 Další název

Godzilla Singular Point / Godzilla: Bod singularity 1/1

Uložil
vasabi Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 26.6.2021 rok: 2021
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 11 Naposledy: 24.7.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 489 838 120 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Godzilla.Singular.Point.S01E01.1080p.NF.WEB-DL.DDP2.0.x264-E.N.D Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Ripnuto z VOD.

Překlad titulků: Daniel Albrecht

Mělo by sedět i na:
Godzilla.Singular.Point.S01.1080p.NF.WEBRip.AAC2.0.x264-LeON
Godzilla.Singular.Point.S01.1080p.NF.WEB-DL.AAC2.0.x264-KRP
Godzilla.Singular.Point.S01.COMPLETE.JAPANESE.720p.NF.WEBRip.x264-GalaxyTV
Godzilla.Singular.Point.S01.JAPANESE.WEBRip.x264-ION10

https://www.csfd.cz/film/1004970-godzilla-bod-singularity/prehled/
IMDB.com

Trailer Gojira shingyura pointo S01E01

Titulky Gojira shingyura pointo S01E01 ke stažení

Gojira shingyura pointo S01E01 (CD 1) 489 838 120 B
Stáhnout v ZIP Gojira shingyura pointo S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Gojira shingyura pointo (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Gojira shingyura pointo S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Gojira shingyura pointo S01E01

11.7.2021 22:41 f1nc0 odpovědět
presneji, podle nahledu titulku zrovna tahle upnuta verze je pro NF ripy... a druha verze E.N.D./ION10 ma titule o -12s drive (bez lajny "orig serial netflix")
11.7.2021 22:35 f1nc0 odpovědět

reakce na 1426389


takze asi vsechny ty "NF" ripy v popisku "melo by sedet" musi mit titule +12s pozdeji
11.7.2021 22:33 f1nc0 odpovědět
jsou dve casovani ripu... E.N.D./ION10 bez loga je jedna... a druha verze DRAWS/GalaxyTV ma Netflix loga na zacatku a titule jsou tedy +12s pozdeji jako ta prvni verze
1.7.2021 20:05 vassquez odpovědět
bez fotografie
díky moc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Díky moc, že jsi se tohoto filmu ujal, na U.to tento triler sice je, ale v takovém divném, sonorním
Raději ti dávám hlas hned, abych ti dodal šťávu do dalšího překladu. Tempo překladu trošičku klesá,
3.8vdaka,Tak teď nekecáš:-):-):-)
Jen takovej podotek. To nový nahrávání titulků tady plno uživatelů nutí ke lži.

- neznámý původ
Kdy se jich dockameWicked.2021.1080p.WEBRip.x264-RARBG en
Kontaktní formulář je zde https://www.titulky.com/?emessages=0 , časem se ukáže, zda je nutné mít dr
a este jedna moznost v novej verzii nie je a to je kontakny formular
Díky za překlad, na film se těším už rok.
uvital by som moznost trvaleho nastavenia starej verzie a nie ako teraz, ze tam musis zbytocne klika
české titulky*
Nejdem sa s vami hádať, dokončím a finito.
Neboli dokončené, pretože na F9 vyšiel český dabing, ten som nakoniec nedorobil, a Boss Baby som zap
uvědomuješ si, že je to už tvůj třetí zápis, kdy předchozí dva překlady dokončeny nebyly?
Pustím do toho na Slovenský preklad.diky moc predemHele, nevěřil bys, ale někdo ano.
Seriál je opravdu zajímavý a napínavý a máme jej na seznamu. Pokud se toho neujme dřív někdo jiný, z
Pokud rozumím správně, v čem vidíte problém, stačí jen nahoře kliknout na starou verzi.
Tak si stáhni verzi, na kterou jsou titulky dělané.
Snad nečekáš, že ti to bude někdo přečasovávat.
Já bych tomu dal čas. Přeci jen je to v testovací fázi. Ale mačkat zase šipku, proč?
A co mi tam ch
Tento balkánský seriál by mohl být docela svým způsobem zajímavý.
Jo tak:)
Prečítala som si to a je tam napísané, že väčšinou do ďaľšieho dňa, rozumiem tomu, že toho majú veľa
https://www.titulky.com/precti-si-zakladni-napovedu-2
Dobrý deň, chcem sa spýtať ako dlho sa čaká na schvalovanie, pretože som tu nová ale preložila som z
Finding.You.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-EVO
To se zobrazí "Nejnovější", ne jen "Čekající" z náhledu hlavní stránky.