Goliath S01E04 (2016)

Goliath S01E04 Další název

  1/4

Uložil
Etitulky Hodnocení uloženo: 16.11.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 17 Celkem: 1 722 Naposledy: 25.11.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 605 184 039 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Goliath.S01E04.It's.Donald.1080p.10bit.WEBRip.6CH.x265.HEVC-PSA Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
RLS: Goliath.SEASON.01.S01.COMPLETE.1080p.10bit.WEBRip.6CH.x265.HEVC
Zdroj: Release Source : Goliath.S01.1080p.WEBRip.X264-DEFLATE
Velikost celé série (x265): 4.78Gb (5129471140 Bytes)
IMDB.com

Titulky Goliath S01E04 ke stažení

Goliath S01E04 (CD 1) 605 184 039 B
Stáhnout v jednom archivu Goliath S01E04
Ostatní díly TV seriálu Goliath (sezóna 1)
titulky byly aktualizovány, naposled 27.11.2016 23:42, historii můžete zobrazit

Historie Goliath S01E04

27.11.2016 (CD1) Etitulky  
16.11.2016 (CD1) Etitulky Původní verze

RECENZE Goliath S01E04

21.5.2017 3:32 Redi odpovědět
Myslel jsem, že to byla jen nějaká chyba u předchozí epizody, ale tady se v tom z vesela pokračuje. Tragické vnímání a užívání tykání/vykání. Zajímavé​, že u první epizody to šlo a najednou to nejde. Nebo to autor snad překládal poslepu-bez videa a vůbec ho nezajímalo, kdo s kým mluví?
22.1.2017 16:54 skalkav odpovědět
bez fotografie
děkuji!!!
22.11.2016 17:53 janajele Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
18.11.2016 14:51 monikaib odpovědět
bez fotografie
děkuji
17.11.2016 13:06 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
17.11.2016 9:34 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Na to, jak jseš tady dlouho by si už mohl vědět, že jakmile někdo udělá překlad přes translátor tak
Chystám se na to kouknout, ale ještě jsem se k tomu nedostala, tak pak uvidím podle toho, jaký to bu
Taky prosím o překlad.
Mohla bych poprosit o české titulky k tomuto filmu ? Anglické jsou na uloz... i s verzí filmu, která
jupiiikAj ja ďakujemSuper,díky!:-)Díky že překládáš.
Jééé to jsi hodný. Jestli ti to z těch španělských jde, tak v pohodě dej si čas, vydržíme, děkujeme.
Fakt jo? Ale přes google translátor, ne? :-D
Kdyby k tomu tak byly české nebo slovenské titulky.
Jedná se o učesaný strojový překlad. Zejména na tomto úložišti je tohle velmi běžné.
Taky se přikláním k požadavku.
Záležet si dá určitě, zatím přeložil " jen 522 " filmů .
Skvělý, těšíme se!
Jedu to ze španělských. Už mám hotovo cca 5 %. Mám rozjetých asi 5 dalších projektů, v čele s Interr
Chtěl bych to udělat celý, ale nedokážu úplně odhadnout, jak dlouho to bude trvat. A jsou tam pěkný
Na fastshare.cz je verze s vloženými českými titulky
Vanguard.2020.HC.HDRip.vlo tit cz super novink
Možno zapsat do překladu v případě nouze 1 (jedničku), ale pak nezapomenout po uploadu uvést správné
tak to můžu, děkuji:-D :-Dparáda, díky
Ahoj, na jakou verzi překládáš? Girl.2020.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-FGT ?
Snáď si dá záležať, keďže to bude jeho prvý preklad. :)
Děkuji.Děkuji.:-D :-D
ze by ? ....... uz ceka na titliky .... snad to pto tentokrat dopadne jinak ...
Seriál vypadá nadějně, už je celý k mání i ve 4k.
Ahoj, taky se přidám s prosbou překladu zbylých dílů od S04E19 - S09E24. Ideálně pro WebDL verzi.
D
Dufam aj ja :)