Goliath S02E02 (2018)

Goliath S02E02 Další název

  2/2

Uložil
bez fotografie
vale.46 Hodnocení uloženo: 10.8.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 17 Celkem: 400 Naposledy: 16.12.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 984 610 000 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Goliath.S02E02.INTERNAL.WEB.H264-DEFLATE-HI CZ Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Goliath S02E02 ke stažení

Goliath S02E02 (CD 1) 984 610 000 B
Stáhnout v jednom archivu Goliath S02E02
Ostatní díly TV seriálu Goliath (sezóna 2)

Historie Goliath S02E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Goliath S02E02

15.8.2018 12:37 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
12.8.2018 22:42 goblinan odpovědět
bez fotografie
díky
12.8.2018 21:47 kukin odpovědět
bez fotografie
diky
12.8.2018 20:19 alenka48 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Fantázia, ďakujem za titulky. Užila som si už tieto dva diely, teším sa na ďalšie.
12.8.2018 16:00 TTichák odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
11.8.2018 7:31 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
10.8.2018 18:52 monikaib odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji
10.8.2018 17:03 paul.1981 odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
10.8.2018 16:50 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
10.8.2018 16:04 alsy odpovědět
THX :-)
10.8.2018 14:14 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
10.8.2018 13:06 dextermahoney odpovědět
bez fotografie
Díky
10.8.2018 11:47 bohus62 odpovědět
bez fotografie
díky
10.8.2018 11:15 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Předem moc děkuji :)Áno, už som to napísal aj tam.
Ahoj už vyšli BRripy. Zkus to prosím stihnout co nejrychleji. :) Moc děkuji za tvou snahu.
Yeap :) ...Chuck si to zaslouži ;)
Písal si aj pod posledné titulky, či to náhodou nebude, alebo neprekladá pôvodný prekladateľ?
Ahoj, robím to pre:

Bird.Box.2018.HDRip.XviD.AC3-EVO
Bird.Box.2018.WEBRip.XviD.MP3-FGT

zvyšné
Presne tak! Ale lidi dneska skoci na spek kdejakymu fraudingu (jak jednou povidala pani Krnacova, zp
Ještě bych měl dotaz. Na jaký release děláš překlad? Děkuji za odpověď :-)
díky ti, že k tomuhle filmu tvoříš titulky, těším se na ně !:-)
děkuju za to, že k tomu filmu děláš titulky... !:-)
Děkuji moc za překlad. Ji šikulka :-)
Dark Web musela být makačka. Titulky jsou skvělé!
díky, to bude zajímavý film... těším se!
Prosím o překlad do CZ. Děkuji
Tak to vypadá na holandskou odbojovou kvalitku. V koutku duše se modlím, aby to některý nadšenec pře
frajo si konecne budem mat klud vdome od mojich ...zenska + deti
Bankier van het Verzet(2018)1080p WEB-DL DD5.1.mkv
Škoda, že se ještě nenašel překladatel, je to natočeno podle známého románu a údajně se to moc poved
díky :) už mám skoro půlku, bude to v úterý / středu hotový :)
tygr ma pruhy
Tak to je dobré jsem ani netušil že už vychází ! ( snad to nebude blbost)
a dělaš dobře ....děkuju moc
Těším se a rád bych požádal o přečas na Fantastic.Beasts.The.Crimes.of.Grindelwald.2018.1080p.KORSUB
dead.in.week.2018.720p.bluray.x264-getit
předem děkuji
Jestli pomůže, lev loví ve smečkách, tygr je větší a samotář. Předem děkuji za titulky.
Upravila som čas prekladu, budem sa snažiť to preložiť skôr.
Ako píšem, je to orientačné (dobre, VEĽMI orientačné). Ak mám veľa času, som schopná to preložiť aj
Mi je to úplně jedno, děkuji za Tvuj čas. Ten překlad (naprosto složitý) na Web Dark je úžasný. Hezk
Diky moc za preklad
Vážím si práce překladatelů, ale to si fakt někdo "uzme" titulky na podobný film s tím, že je plánuj
Super, moc moc díky