Gomorra - La serie S01E01 (2014)

Gomorra - La serie S01E01 Další název

Gomorrah: The Series / Gomora / Gomorrah 1/1

Uložil
panot Hodnocení uloženo: 23.8.2015 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 3 Celkem: 870 Naposledy: 6.2.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 522 081 402 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Gomorra.1x01.Episodio.1.ITA.720p.HDTVRip.DD5.1.x264-NovaRip Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Zpracování, úprava časování a korekce: panot

Sedí na verze:
Gomorra.1x01.Episodio.1.ITA.720p.HDTVRip.DD5.1.x264-NovaRip
Gomorra La Serie 1x01 iTA 5.1 HDTV x264-NOiR

O seriálu:
Krimi/Drama/Thriller/Itálie/Německo, 2014, 12x50 min.
Gomora, seriálová adaptace úspěšného románu Roberta Saviana, nás zavádí do temných a nebezpečných uliček Neapole, kde se nachází centrum zločinecké organizace Camorry. Poté co je Pietro Savastano, jeden z největších a nejobávanějších kmotrů neapolské mafie, zajat a poslán za mříže, jeho prává ruka, třicetiletý Ciro Di Marzio, spatřuje svou příležitost v tom, že se konečně stane novým vůdcem. Jeho čas však ještě nedozrál. Zatímco je Pietro ve vězení, velení zpočátku přebírá jeho manželka Imma, protože jejich syn Genny - Pietrův právoplatný dědic - se v Hondurasu zaučuje v "řemesle". Soupeřící klan vedený Salvatorem Contem mezitím spřádá plány, jak zneškodnit klan Savastanových jednou provždy. Válka o převzetí kontroly nad "systémem" právě vypukla, a to na území, které stále bojuje, aby nadvládě zločinu a bezpráví nepodlehlo.(Cinemax)

Za případné náměty, upozornění na chyby, překlepy, které jsem přehlédl, předem děkuji.
IMDB.com

Trailer Gomorra - La serie S01E01

Titulky Gomorra - La serie S01E01 ke stažení

Gomorra - La serie S01E01 (CD 1) 1 522 081 402 B
Stáhnout v jednom archivu Gomorra - La serie S01E01
Ostatní díly TV seriálu Gomorra - La serie (sezóna 1)

Historie Gomorra - La serie S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Gomorra - La serie S01E01

5.6.2016 19:05 juzer67 odpovědět
bez fotografie
Velka vdaka:-)
18.5.2016 15:21 radna odpovědět
bez fotografie
Díky
4.10.2015 23:27 bohuslaf odpovědět

t h a n x
26.8.2015 13:30 Rakkenor Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 889896


Nevšiml. Teď už dohledal a stahuju. Díky moc za tip! Vypadá to slibně.
uploader26.8.2015 12:52 panot odpovědět

reakce na 889861


Vážně není zač. A to sis určitě ještě nevšiml mých dalších titulků na film Libertador :-).
26.8.2015 9:21 Rakkenor Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 889745


Jsou "elitnější" seriály (ve vší úctě k těm, co jim stačí dvě hodiny filmu bez dialogů, ale s hodně kung-fu), jsou míň chytlavý, mají obecně menší pr a reklamu, potřebujou, aby se u nich víc myslelo, někdy jsou dějově "pomalejší", ... Viz onen Hatufim vers. Homeland, viz Bron/Broen vers. The Bridge, .... Snad jen The killing snese uznání rovnocennosti s Forbrydelsen. .... No nic. Ještě jednou moc díky a ještě hodně dobrejch tref pro překlady.
25.8.2015 22:40 alsy odpovědět

reakce na 889740


Nemáš zač ;-) vypadá to, že budou na tuto verzi sedět i ostatní díly :-D
uploader25.8.2015 20:33 panot odpovědět

reakce na 889694


Jen je mi záhadou, proč takový skvělý seriály sleduje jen hrstka lidiček.
uploader25.8.2015 20:25 panot odpovědět

reakce na 889711


Díky, doplněno v poznámce.
25.8.2015 19:14 alsy odpovědět
THX sedí i na Gomorra.La.Serie.1x01.iTA.5.1.HDTV.x264-NOiR ;-)
25.8.2015 18:30 Rakkenor Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 889683


Vybrat si tedy umíš. Komu čest, tomu čest. Dostals mě na Hatufim, trefuješ se i tady. Díky.
uploader25.8.2015 17:57 panot odpovědět

reakce na 889651


Není zač kámo. Když nemám zrovna do čeho píchnout, tak zabíjím čas překladem nějakého skvělého seriálu :-).
25.8.2015 16:27 Rakkenor Prémiový uživatel odpovědět
Panote, rád Tě vidím na scéně a v plný síle. Tohle je dobrej počin. Moc Ti děkuju.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Nikdo tady nema prednostni pravo na ripovani.
trailer by se mel dat parsovat automaticky z IMDB, ne?
Idealne by bolo dat len link, ktory sa otvara na novej karte. Minimalne presunut pod komentare.
Moc prosím o překlad na verzi Blu-ray.
Přidávám se s velkou prosbou o titulky k 3. sérii. Moc děkuji!
Take se připojuji s prosbou o překlad třetí série. Veliké díky!
Pokračování filmu z roku 2018. Produkuje Disney Channel a režíruje opět režisér jedničky. Včera vyšl
děkuji :-)
Také prosím o překlad. Předem moc děkuji.
Podle mě, je to určitě krok správným směrem.
tak je nahod pls
Všetky info o SerialZone sa dočítate na SerialZone ;)
Na HBO GO jsou zatím dostupné první dva díly ;-)
taky prosím o překlad 2 série
Také prosím o překlad. Cold.Case.Hammarskjold.2019.1080p.WEBRip.x264-RARBG
Děkuji
Kde vziať video, je to najmenej. Máš torrenty a kopu úložísk.
Titulky už jsem viděl na netu dostupné, tak je sem počítám fred01 nebo někdo nahodí.
děkuji :-)
To máš pravdu.Vypadá to teď hrozně.Zajímalo co mají za problémy s anglickou policii.
Já jsem našel skript na titulky,ale nemůžu ho rozchodit.
Jako že to má někdo celé znova přeložit, když už ty titulky existují, jen momentálně nejsou k dispoz
Překládá to tak jako původní seriál MissLiz ze Serialzone. Tam už ale titulky být nemohou, takže bud
VFW.2019.1080p.WEBRip.x264-RARBG
Ušetřil jsi mi práci. Díky a těším se. :)
Taky doufám že je OK.Škoda že se nepodělil o svoje zkušenosti.
Anglictinaněkdo kdo by přeložil 2 seriiTaké děkuji a těším se.
Předělali celý web k horšímu a titulky už asi nebudou, protože mají na krku anglickou policii, ale n
Aha nepovolený znak.... zkratka je to otrava.