Gomorra - La serie S01E01 (2014)

Gomorra - La serie S01E01 Další název

Gomorrah: The Series / Gomora / Gomorrah 1/1

Uložil
panot Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 23.8.2015 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 971 Naposledy: 11.1.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 522 081 402 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Gomorra.1x01.Episodio.1.ITA.720p.HDTVRip.DD5.1.x264-NovaRip Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Zpracování, úprava časování a korekce: panot

Sedí na verze:
Gomorra.1x01.Episodio.1.ITA.720p.HDTVRip.DD5.1.x264-NovaRip
Gomorra La Serie 1x01 iTA 5.1 HDTV x264-NOiR

O seriálu:
Krimi/Drama/Thriller/Itálie/Německo, 2014, 12x50 min.
Gomora, seriálová adaptace úspěšného románu Roberta Saviana, nás zavádí do temných a nebezpečných uliček Neapole, kde se nachází centrum zločinecké organizace Camorry. Poté co je Pietro Savastano, jeden z největších a nejobávanějších kmotrů neapolské mafie, zajat a poslán za mříže, jeho prává ruka, třicetiletý Ciro Di Marzio, spatřuje svou příležitost v tom, že se konečně stane novým vůdcem. Jeho čas však ještě nedozrál. Zatímco je Pietro ve vězení, velení zpočátku přebírá jeho manželka Imma, protože jejich syn Genny - Pietrův právoplatný dědic - se v Hondurasu zaučuje v "řemesle". Soupeřící klan vedený Salvatorem Contem mezitím spřádá plány, jak zneškodnit klan Savastanových jednou provždy. Válka o převzetí kontroly nad "systémem" právě vypukla, a to na území, které stále bojuje, aby nadvládě zločinu a bezpráví nepodlehlo.(Cinemax)

Za případné náměty, upozornění na chyby, překlepy, které jsem přehlédl, předem děkuji.
IMDB.com

Trailer Gomorra - La serie S01E01

Titulky Gomorra - La serie S01E01 ke stažení

Gomorra - La serie S01E01
1 522 081 402 B
Stáhnout v ZIP Gomorra - La serie S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Gomorra - La serie (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Gomorra - La serie S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Gomorra - La serie S01E01

5.6.2016 19:05 juzer67 odpovědět
Velka vdaka:-)
18.5.2016 15:21 radna odpovědět
bez fotografie
Díky
4.10.2015 23:27 bohuslaf odpovědět

t h a n x
26.8.2015 13:30 Rakkenor Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 889896


Nevšiml. Teď už dohledal a stahuju. Díky moc za tip! Vypadá to slibně.
uploader26.8.2015 12:52 panot odpovědět

reakce na 889861


Vážně není zač. A to sis určitě ještě nevšiml mých dalších titulků na film Libertador :-).
26.8.2015 9:21 Rakkenor Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 889745


Jsou "elitnější" seriály (ve vší úctě k těm, co jim stačí dvě hodiny filmu bez dialogů, ale s hodně kung-fu), jsou míň chytlavý, mají obecně menší pr a reklamu, potřebujou, aby se u nich víc myslelo, někdy jsou dějově "pomalejší", ... Viz onen Hatufim vers. Homeland, viz Bron/Broen vers. The Bridge, .... Snad jen The killing snese uznání rovnocennosti s Forbrydelsen. .... No nic. Ještě jednou moc díky a ještě hodně dobrejch tref pro překlady.
25.8.2015 22:40 alsy odpovědět

reakce na 889740


Nemáš zač ;-) vypadá to, že budou na tuto verzi sedět i ostatní díly :-D
uploader25.8.2015 20:33 panot odpovědět

reakce na 889694


Jen je mi záhadou, proč takový skvělý seriály sleduje jen hrstka lidiček.
uploader25.8.2015 20:25 panot odpovědět

reakce na 889711


Díky, doplněno v poznámce.
25.8.2015 19:14 alsy odpovědět
THX sedí i na Gomorra.La.Serie.1x01.iTA.5.1.HDTV.x264-NOiR ;-)
25.8.2015 18:30 Rakkenor Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 889683


Vybrat si tedy umíš. Komu čest, tomu čest. Dostals mě na Hatufim, trefuješ se i tady. Díky.
uploader25.8.2015 17:57 panot odpovědět

reakce na 889651


Není zač kámo. Když nemám zrovna do čeho píchnout, tak zabíjím čas překladem nějakého skvělého seriálu :-).
25.8.2015 16:27 Rakkenor Prémiový uživatel odpovědět
Panote, rád Tě vidím na scéně a v plný síle. Tohle je dobrej počin. Moc Ti děkuju.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
třeba v tomto releasu jsou Czech titulky. Někdo je dřív nebo později uploadne i sem The Hunt 2026 S0
K 1.dílu jsem sehnal:
První dva díly dnes.Nevíte někdo o titulcích?
Má někdo zkušenosti s TurboScribe? Možná si ten program pletu, ale Lordek by asi věděl, co myslím. N
Díky moc
The.Housemaid.2025.Hybrid.2160p.Remux.HEVC.DoVi.HDR10plus.TrueHD.7.1-3L
vyzkoušel jsem to a na odposlech dobré. rozhodně to slyší lépe než já. ale 100% to určitě není. na t
Proszę, proszę!URL: https://m.ok.ru/video/11773137979982
Jo, jo. Ak by šlo na IMDb udeliť aj 0* z 10, malo by to rozhodne pod 1,0.
Ak mozem poprosit na verziu Roofman 2025 1080p WEB-DL HEVC x265 5.1 BONE, alebo Roofman 2025 UHD Blu
IMDBIMDM 1,4nemůžu se dočkatVOD 9.3.Celkem aktuální na téma drony a AIVOD 17. března
Ministranci.AKA.The.Altar.Boys.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.x264-KiT [7,36 GB]
Nino.2025.FRENCH.SDR.2160p.WEB.H265-FW [10 GB]
Vďaka. Eleven.Days.Eleven.Nights.1987.ITALIAN.1080p.BluRay.x264.DTS-FGT [9,32 GB]
díky za překlad máš v plánu i pokračování Eleven Days, Eleven Nights 2?
Někdy jo já to zhlédl bez, za mne promarněnej potenciál podobná slabota jako Talk to me jen ne tak b
Ďakujem, veľmi si cením tvoj čas nad prekladom :)
Skúsil som to na videu cca. 10min vo virtuálke s 1 GB VRAM a trvalo to asi tak tiež 10 min. A výsled
A co vůbec říkáte na tu novou verzi Subtitle Edit 5? Jsou tam nějaký AI funkce k automatickýmu časov
The.Housemaid.2025.2160p.UHD.BluRay.REMUX.DV.HDR.HEVC.TrueHD.7.1.Atmos-PiRAMiDHEAD
Táhni, debile.
Zdravím, nechce někdo dopřekládat S02 Maxton Hall? Překlad tady skončil u S02E03, přitom zbývající d
Zdravím, prosím, nechce se někdo ujmout překladu S03 Leverage-Redemption? Je to poslední řada, tak b


 


Zavřít reklamu