Gomorra: La serie S04E04 (2014)

Gomorra: La serie S04E04 Další název

Gomorrah, Gomora 4/4

UložilAnonymní uživateluloženo: 6.4.2019 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 597 Naposledy: 29.5.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Gomorra 4 - Puntata 4 (2019).HDTV.720p.H264.italian.Ac3-2.0.sub.ita-BaMax71-MIRCrew Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Rip z VOD.
IMDB.com

Titulky Gomorra: La serie S04E04 ke stažení

Gomorra: La serie S04E04 (CD 1) 0 B
Stáhnout v jednom archivu Gomorra: La serie S04E04
Ostatní díly TV seriálu Gomorra: La serie (sezóna 4)

Historie Gomorra: La serie S04E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Gomorra: La serie S04E04

6.4.2019 15:40 mgg smazat odpovědět
bez fotografie
děkuji
6.4.2019 15:29 DAETOXX smazat odpovědět
Díky moc;-)))
6.4.2019 15:11 lazarovas smazat odpovědět
bez fotografie
Dakujem...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
jop pridal bych se :D
Je to tak jak píše wauhells.

Problém je za:
1) V tom, že slovensky sice rozumím, ale nezkontrol
K překladu několika filmů do CZ jsem také použil výjimečně Sk titulky, nicméně vždy po dohodě s auto
Nabudúce to tak aj asi spravím. :-) Keď raz niekomu môže vadiť preklad titulkov so slovenčiny... :-)
Little.Necro.Red.2019.1080p.BluRay.x264-HANDJOB.srt
dakujem ti velmi
To The Stars 2019 1080p WEB-DL H264 AC3-EVO, tak šup
Dík ať se práce daří ahoj!
Koukni ke mně do profilu :D Asi to kvůli tobě začnu psát ke všem titulkům, když na to tak koukám. A
Tak díky za pochopení :) Tak přimlouval bych se za Matewan 1987 anebo za Kloboučníkovy přeludy od Ch
Díky. Já se k tomu dostanu nejdřív v červenci ale...
doummaisovi :-)
Titulky čekají na schválení, tak děkovat až potom. :-D
komu že to tady děkujeme?Veľká vďakatitulky mám, načasuju a nahrajuShirley.2020.HDRip.XviD.AC3-EVO.srt
Ale aj tak by som to nenahrával hneď, počkal by som si na verziu bez hardcoded titulkov. Až tak by s
tie CZ ani nebudu schvalene,pretoze je to strojovo a upravene a ma to strasne vela chyb. Takze prosi
Ajaj! No, prekladám z tých tvojich titulkov. Fakt som nevedel, že ti to vadí. A to s tým časovaním t
Jj, tuhle verzi.Ty CZ nejsou schválené...
Jáááj velice se omlouvám a prosím o smazání příspěvku. Nevšiml jsem si totiž že Překladatel překládá
NA SKT už je to dávno do CZ přeloženo. Nedělat zbytečnou práci prosím. :) a pustit se třeba do The.H
Tak na túto "veselú" rozprávočku od Garroneho som zvedavý dosť. Vďaka.
Druhá série - pouze slovenské titulkyDík.Přidávám se k prosbě o překlad :)
Taktéž prosím o překlad. Vše potřebné tu už je :)
Doufám, že nepřekládáš z těch mých. S tím časováním jsem se sral neskutečně. Zabralo mi to dvakrát d