Goodfellas (1990)

Goodfellas Další název

Mafiáni

Uložil
bez fotografie
fridatom Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 18.2.2011 rok: 1990
StaženoTento měsíc: 3 Celkem: 7 081 Naposledy: 10.2.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 7 026 441 893 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Goodfellas.1990.BluRay.720p.x264-WiKi Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky z kvalitního zdroje. Nově ripnuté. Provedena OCR korekce. Sedí na verzi Goodfellas.1990.BluRay.720p.x264-WiKi.
IMDB.com

Titulky Goodfellas ke stažení

Goodfellas
7 026 441 893 B
Stáhnout v ZIP Goodfellas

Historie Goodfellas

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Goodfellas

10.4.2023 18:04 HoufinoUbuntu Prémiový uživatel odpovědět
Sedí na Goodfellas.1990.1080p.BluRay.x264-[YTS.AM]..Děkuji vám
28.12.2020 21:20 Chladic66 odpovědět
bez fotografie
Diky moc ;-) Sedi taky na verzi - Goodfellas.1990.REMASTERED.1080p.BluRay.x265-RARBG
27.10.2018 13:53 Bender1 odpovědět
bez fotografie
Díky! :-)
29.6.2016 15:59 milos77 odpovědět
bez fotografie
Díky. Sedí i na Goodfellas.1990.Bluray.1080p.DD-5.1.x264-Grym
7.5.2016 15:46 loleq25 odpovědět
bez fotografie
dik
9.8.2015 21:47 yakub85 odpovědět
bez fotografie
děkuju
6.5.2015 22:16 tomasoid3 odpovědět
bez fotografie
díky, sedí i na Goodfellas.1990.REMASTERED.1080p.BluRay.X264-AMIABLE
8.4.2015 21:11 cutycek odpovědět
bez fotografie
Výborně sedí na Goodfellas.1990.720p.BRRip.XviD.AC3-RARBG. Díky :-)
6.12.2014 9:25 hellboy4 odpovědět
bez fotografie
Super, dakujem :-)
16.5.2014 21:44 Divient odpovědět
bez fotografie
Sedi i na Goodfellas.1990.1080p.BluRay.x264.anoXmous

Dik moc!
24.1.2014 21:32 Duncan66 odpovědět
bez fotografie
diky
20.1.2014 16:01 jan.motycak odpovědět
bez fotografie
ThX ;-)
12.2.2012 3:22 depressya odpovědět
sedia aj na "GoodFellas.1990.BluRay.1080p.DTS-MA.5.1.x264.dxva-BluHD"
vdaka
1.2.2012 20:04 oriodm odpovědět
bez fotografie
Dík :-)
21.1.2012 19:27 floppy4 odpovědět
bez fotografie
Diki moc, sedia aj na Goodfellas.1990.720p.BRRiP.x264.AAC.mkv-Zen_Bud
18.1.2012 11:22 limbonicart odpovědět
bez fotografie
Sedi i na vybornou verzi "Goodfellas.1990.BRRip.H264.AAC.5.1ch.Gopo.mp4" s rozlisenim 1904x1080 a velikosti 2 365 191 385 bytes = 2.20 GB.
2.10.2011 17:21 Scii odpovědět
díky! sedí i na Goodfellas.1990.720p.BrRip.264.YIFY.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Tak to je trefa do černého. Moc ti děkuji za zájem to přeložit.
Body.Melt.1993.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-PmP [22,54 GB]
Vďaka.Paráda!VOD prozatím stanoveno na 31.3.
Daly by se k tomuto filmu sehnat nějaké titulky?
Film je online na kvifftv nebo dafilms. Dokonce s titulkama nebo v dabingu je na FS.
prosim o preklad
Fajn, seš překladatel, nic proti tobě. Možná jsem to pojal trošku špatně. Omlouvám se.
Jinak díky, prubnu třeba.Tohle sem prostě nepatří.......... WTFProč tu tohle troubíš moc nechápu.
Neřeš, někdo nad tím stráví hodiny a někdo se holt chlubí cizím peřím.
už by to mělo fungovat i na tento film.
Pro titulky Il mostro di Firenze se našel jiný film stejného názvu, to se občas stává. Nikdy to nebu
Čím jsou způsobeny popsané problémy nejde teď jednoduše říct, ale můžu slíbit, že se tím budeme zabý
Zdravím, přidám se sem s dotazem ohledně IMDB. Zadám název, číslo, nahraje to film, ale s anglickým
Máš napsat pracovní AI verze: Translated by TheSubAi.com - AI Subtitle Translation
Prosím o titulky, můžu dodat anglické. Děkuji.
Niekto šesť a niekto nič. Máte s tým problém, že v dobrom som chcela dať na vedomie, že niektoré idú
Jaká provokace? Naopak. Nepochopils. Neřeš a neurážej se.
To je zas nějaká provokace? To zde nemůžu poukázat na chybu? Tak sorry, už zde nebudu nic psát.
Počet nahozených titulků: ave.k - 6x, vasabi - 22838x Jste na tom podobně. Moc velký rozdíl tam nevi
Děkuji za info. Ale já nahodím 300 titulků za měsíc, tak mám asi větší přehled. A když to nevezme IM
Dorobil si ich, teda sú hotové ale nedáš ich von, nechápem Tvoje rozmýšľanie.
Ja som pred dvoma dňami s nahodením titulkov nemala problém.
Přidávám se k prosbě o překlad. Děkuji
Vypadá to na odlehčenou podívanou. Prosím o překlad.
Také se přidávám k požadavku na překlad. Děkuji